首页
登录
职称英语
[originaltext]W: My gosh, Patrick. Where are we?M: Jessica, I’m taking you mou
[originaltext]W: My gosh, Patrick. Where are we?M: Jessica, I’m taking you mou
游客
2023-10-28
50
管理
问题
W: My gosh, Patrick. Where are we?
M: Jessica, I’m taking you mountain climbing.
W:(1)Mountain climbing? This is scary!
M: Don’t worry. I’m an expert mountain climber. I am as steady on these steep slopes as a mountain goat.
W: You just smell like a mountain goat.
M: Stop complaining. We’re about to reach the crux of the climb.
W: What is the crux of the climb?
M: Actually, the crux of something is the most difficult or important part.
W: Right, Patrick. I’m coming.
M: Oh my gosh!(2)You fell off the side of the cliff! Jessica, are you OK?
W: Patrick, please pull me back up. Hurry!
M: Wow, you’re hanging off the side of the cliff! This is going to be a real cliffhanger. Do you know what that means?
W: Patrick, it’s not time for English teaching! Help me!
M: One second. A cliffhanger is when a chapter of a movie or book ends without a resolution.
W: Patrick, hurry! Help!
M: Don’t worry Jessica! Please hold on!
W: Oh it’s dangerous just now. I almost fell off!
M: Yeah Jessica, that was a close call! You almost fell off the side of a cliff. It’s a good thing for you that I was able to pull you back to safety.
W: Thanks a lot, you saved my life. And it’s a good thing for you too!
M:(3)I saved you because I was afraid if you were going to fall, you were planning to take me with you.
W: That’s it. Well, thanks all the same.
M: Well, that’s what friends are for, right? What happened? Did you slip on the ice?
W:(4)Yeah, when I was walking on thin ice, the ice suddenly cracked, and then I fell down.
M: Walking on thin ice? You know, that’s an English expression.
W: Patrick, this is not a good time to teach English.
M: Why not?
W: Because you’re very close to the edge of the cliff.
M: Just hear me out. When you say someone is walking on thin ice, it means that he is in a risky situation.
W: Oh, Patrick! As you have taught me so many expressions, I’ll teach you one—out of left field.
M: Right, that phrase comes from baseball, and means that something came as a complete surprise.
W: Bingo. I’ll give you a surprise right now. Let’s say goodbye to each other here.
M: Well, Jessica, we are going to say goodbye here?
W: Yes.
M: Where are you going?
W: Travel the world.
M:(5 - 1)Can I come with you?
W:(5-2)I don’t need an English teacher to be with me.
1. How does Jessica feel about mountain climbing?
2. What happened to Jessica?
3. How does Patrick explain why he saved Jessica?
4. Why did Jessica fall down?
5. What does Jessica mean at the end of the conversation?
选项
A、Interesting.
B、Exciting.
C、Frightening.
D、Boring.
答案
C
解析
本题考查人物观点。由句(1)可知,杰西卡觉得登山是一项恐怖的运动。frightening和scary都有“令人感到害怕、恐惧”之意。故C为答案。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3138040.html
相关试题推荐
[originaltext]M:JulieRossistheauthorofPracticalParenting.Shehasbeen
[originaltext]M:JulieRossistheauthorofPracticalParenting.Shehasbeen
[originaltext]M:Today,we’veProfessorMcKayonourmorningtalkshow.Goodmo
[originaltext]M:Today,we’veProfessorMcKayonourmorningtalkshow.Goodmo
[originaltext]W:Goodmorning,listeners.TodayI’dliketointroduceourguest
[originaltext]W:Goodmorning,listeners.TodayI’dliketointroduceourguest
[originaltext]W:Goodmorning,listeners.TodayI’dliketointroduceourguest
[originaltext]W:Goodmorning,listeners.TodayI’dliketointroduceourguest
[originaltext]W:Well,Secretary,we’dliketotalkaboutthestateofeducatio
[originaltext]W:Well,Secretary,we’dliketotalkaboutthestateofeducatio
随机试题
Whileattendingahighereducationsystemoffersmanypositives,italsooff
Highereducationhasaresponsibilitytoprovideaworkforcewiththedesign
[originaltext]W:Hi,I’mnewhere,andIwaswondering[9]howIcouldgetalib
[originaltext]W:IoftentakeMaryforJane.Canyoutellthemapart?M:No,th
下列关于彩色印刷打样作用的表述,正确的是()。A.能检验图文编辑等环节的质量
电子计算机最早的应用领域是()。A.信息处理 B.科学计算 C.过程控制
“通过输入数据创建表”方式建立的表结构既说明了表中字段的名称,也说明了每个字段的
本题主要考查导数的运算。 本题是含有参数的求导运算,求质点在时刻t=1的速度的大小,即求y对x的导数,在t=1处的值。
护士与患者家属的沟通中,错误的是( )。A.尊重患者家属 B.给予患者家属心
投标文件应当包括的内容有()A:投标函 B:投标报价 C:物业管理方案 D
最新回复
(
0
)