首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
游客
2023-10-28
65
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator. [br] 【C2】
选项
答案
F
解析
空格填入形容词修饰subject-matter。根据常识,翻译应需要了解本专业领域的最新知识,备选形容词中的latest“最新的”符合语境。last“最后的”是形近干扰,认识该词就可以轻松排除。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3137565.html
相关试题推荐
A、Shewantstogainsomenewknowledge.B、Itmakesherfeelfulfilledinherspa
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
随机试题
Readthearticlebelowabouttheroleofexecutiverecruitmentagencies.Choose
[originaltext]W:Hi.IamAliceWilson.Ihaveareservationfortonight.M:Ok
3岁小儿,因生长发育迟缓来院就诊,表现为身材矮小、智力落后。经检查诊断为先天性
关于退休规划中的投资品种有( )。 Ⅰ.银行存款 Ⅱ.基金投资 Ⅲ.股票
高职教育改革发展的必由之路是()A.生产劳动和社会实践相结合,走产学研结
在我国肝硬化的主要原因是A.慢性乙醇中毒 B.循环障碍 C.慢性肠道感染
92.变压器过负荷时禁止使用变压器有载调压装置调压。
某单位职工教育程度的频数分布表如下: 则该单位职工的教育程度的中位
案例四 一般资料:求助者,女性,38岁,律师。 案例介绍:求助者因为婚姻问题
根据《招标投标法实施条例》,视为投标人相互串通投标的情形有()。A.投标人之间
最新回复
(
0
)