[originaltext] M: Hello and welcome to today’s program. I’m James. W: And

游客2023-10-27  14

问题  
M: Hello and welcome to today’s program. I’m James.
   W: And I’m Susan.
   M: Today we are going to talk about family names. Susan, I’ve often wondered why you’ve got a double-barrelled surname. I mean, you are American, and I thought it was only us Brits who went for things like that. Susan Writer Wells, it sounds almost invented, doesn’t it?
   W: Well, you’re actually not far off the mark. You know my mom was a feminist, don’t you?
   M: Really? I never knew that. Well, go on then.
   W: Yeah. Well, her maiden name was Morse. And at that time, I’m talking about the late 1960s, women like my mom were really trying to liberate themselves from male bondage, as they called it. So, some of them began rejecting their father’s surname and decided to invent their own surname instead. And because my mom was a journalist, she decided to call herself Cindy Writer.
   M: Cindy Writer. Well, who would have guessed!
   W: Actually, other feminists name themselves after the town where they were born, like the sculptor Judy Boston. Some even called themselves after a day of the week.
   M: Oh, yes. Wasn’t there someone called Victoria Friday? Or maybe she’s got nothing to do with it. But your mom wasn’t so much of a feminist that she didn’t get married, was she?
   W: No. But the problem then was what to call herself or rather her children. Anyway, a lot of people of her generation simply decided to add their husbands’ name to their own. My dad’s called Paul Wells, so I’m Susan Writer Wells.
   M: So what would happen if you, Susan Writer Wells, meet some guy who’s called Peter Painter Jones, do you then become Susan Writer Wells Painter Jones, bit of a mouthful, isn’t it?
   W: No comment. I think the most sensible thing to do is to do what they do in countries like Italy.
   M: What do you mean?
   W: Well, over there the woman keeps her maiden name pretty much for all purposes, like bank accounts, identity cards, and the man obviously keeps his name.
   M: What about the children then?
   W: Well, they keep their father’s name.
   M: So, we are back to the old problem, aren’t we? The men win out again?
   W: Yeah, but one solution could be for the sons to keep their fathers’ name and the daughter their mothers’.
   M: Well, that might be a good idea.
   W: OK. That’s the end of today’s program. Don’t forget to join us again soon.
   Questions 1 to 5 are based on Conversation One.
   1. What is the woman’s family name?
   2. Why did her mother reject her maiden name?
   3. How did her mother invent a new surname?
   4. What does the man think of the practice in Italy?
   5. What is the program mainly about?

选项 A、History of surnames in America.
B、Feminist movement in the 1960s.
C、Traditional surnames in Europe.
D、Reasons for inventing surnames.

答案 D

解析 主旨题。对话开头男士提到,女士的名字听上去像是编出来的。女士承认男士的猜测很贴近事实情况,指出在二十世纪六十年代女权运动的浪潮下,很多女性拒绝使用父亲的姓氏,并自编姓氏。女权主义者会选择自己的职业、出生的城市或是星期中的一天作为自己的姓氏。女士说自己的姓氏也是编出来的,是由父母的姓氏合在一起组成。由此可知,自选姓氏、自编姓氏这一主题贯穿了整个对话。因此答案为D。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3133253.html
最新回复(0)