首页
登录
职称英语
English Synonyms The gradual incorporation
English Synonyms The gradual incorporation
游客
2023-10-22
48
管理
问题
English Synonyms
The gradual incorporation
. before 1066: words from Latin, Greek, Celtic and Scandinavian
. after 1066: words from【T1】________
—many described new ideas and activities
—many【T2】________the pre-existing vocabulary
. in【T3】________ : words from Latin and Greek
. in modern times:
—vocabulary expanded by【T4】________of English-speaking people
—words from Dutch, Spanish, American Indian, etc.
—words added by the US
—American words and phrases have gained【T5】________everywhere
—the American terminology places a whole group of synonyms at our service
Different kinds of synonyms
. synonyms referring to the same thing but of【T6】________
. synonyms referring to geographical【T7】________of the same thing
—plain, prairie, tundra
. synonyms of different degrees of【T8】________
— teach, educate, instruct, school, tutor . synonyms of different degrees of【T9】________
—the occasions described
—the【T10】________about the situations [br] 【T1】
English Synonyms
In today’s lecture, we’ll deal with the incorporation and the variations of English synonyms (同义词). English has the largest vocabulary and the most synonyms of any language in the world. This richness is due to the fact that the English language has grown over centuries by constantly incorporating words from other languages.
Even before the Norman Conquest in 1066, the Anglo-Saxon vocabulary included words borrowed from Latin, Greek, Celtic and Scandinavian. After the Norman Conquest, the English vocabulary was doubled by the addition of French words, especially those words reflecting a higher stand, and a more complex social life. While much of the new French vocabulary described new ideas and activities, much of it duplicated the pre-existing Anglo-Saxon vocabulary, thus giving the writer or speaker a choice of synonyms: cure or heal, labour or work, burglary or stealing. With the enormous expansion of classical learning in the Renaissance, there was a great influx (突然大量涌入) of words from Latin and Greek origin into the English language. Also, the larger world discovered through travel and exploration was a great stimulus to culture and language. In modern times, as some English-speaking people traded and traveled around the world, their adventures also expanded the vocabulary. Words were borrowed directly from Dutch, Spanish, American Indian, Eastern Indian, Italian, Australian, Mexican, Japanese, Malay and many others.
Furthermore, the United States, as a separate nation with its own life and character and institutions, has added vastly to the English vocabulary. With the rise of the United States to a position of world influence in politics, science, industry, trade and popular arts, American words and phrases have gained recognition and prestige everywhere. Moreover, the American terminology (术语) for many things exists side by side with the English terminology, thus placing another whole group of synonyms at our service.
So we can see that synonyms in English are of many kinds. Some groups of synonyms are just words of different origins but refer to the same things Some groups, like plain, prairie, tundra, refer to geographical variants of the same kind of thing. Other groups of synonyms. like teach, educate, instruct, school, tutor, differ from one another principally in degrees of abstraction; Teach is certainly the most general word of this group, while the others are more specialized in application. Some differences in locution (讲话的风格) reveal differences in the degree of formality of the occasions described. Sometimes different locutions reveal differences not in the situations described but in the formality of discourse about them. For instance, "he went to bed" as compared to "he hit the sack". "Hit the sack" is a more informal phrase which many young people are using when they go home tired after finishing a whole day’s work.
In a word, nothing is so important to clear and accurate expression as the ability to distinguish between words of similar, but not identical meaning. The study of synonyms will help us to say what we really want to say. That’s all for today’s lecture. Thank you.
选项
答案
French
解析
此处提到英语与其他语言融合的第二个时期。由原文可知,1066年的诺曼征服后,法语词汇的加入使英语词汇数量翻倍。因此填入French。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3119193.html
相关试题推荐
[originaltext]W:EnglishWritingCenter.HowcanIhelpyou?M:Hi.Igotapam
[originaltext]W:EnglishWritingCenter.HowcanIhelpyou?M:Hi.Igotapam
IwishyoubreakaleginthecomingEnglishspeechcontest.Theunderlinedpart
Thefirsttextbook_______forteachingEnglishasaforeignlanguagecameoutin
Thefirsttextbook______forteachingEnglishasaforeignlanguagecameoutin
ShouldwesustaintheextensiveuseofEnglishasagloballanguage?Thisha
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
ChoosingEnglishProgramsintheUSA1.Whatisyourgoal?■Fora【T1】______:2
随机试题
Top10WaystoImproveYourCommunicationSkillsA)Effectivecom
中国将环境保护列为基本国策。根据环境保护法,继续污染水、空气环境等将受到经济的制裁及法律的严惩。非法猎杀、贩卖、走私野生动物及濒危物种将受到法律严惩。中国坚持环
税制的基本要素和中心环节
()是评标的核心,是对标书进行实质性审查。A.初步评审 B.详细评审
关于行政责任,下列各项中说法不正确的是( )。A.在英国,行政责任可以划分为国
表现有视力逐渐下降的疾病中不包括A.视网膜中央动脉阻塞 B.原发性视网膜色素变
麝香与牛黄的相同功效是()A.清热解毒 B.催生下胎 C.活血通经
A.解肌发表B.温阳复脉C.温阳化气D.温通经脉E.温建中阳桂枝在肾气丸中的配伍
患者女,26岁。平素月经规律,月经周期28~30天。近半年来,为减肥而控制饮食,
与未成年人、无民事行为能力或限制民事行为能力的精神病人关系密切的非依法也可以担任
最新回复
(
0
)