首页
登录
职称英语
(1) My father was, I am sure, intended by nature to be a cheerful, kindly ma
(1) My father was, I am sure, intended by nature to be a cheerful, kindly ma
游客
2023-10-21
41
管理
问题
(1) My father was, I am sure, intended by nature to be a cheerful, kindly man. Until he was thirty-four years old he worked as a farmhand for a man named Thomas Butterworth whose place lay near the town of Bidwell, Ohio. He had then a horse of his own, and on Saturday evenings drove into town to spend a few hours in social intercourse with other farmhands. In town he drank several glasses of beer and stood about in Ben Head’s saloon—crowded on Saturday evenings with visiting farmhands. Songs were sung and glasses thumped on the bar. At ten o’clock father drove home along a lonely country road, made his horse comfortable for the night, and himself went to bed, quite happy in his position in life. He had at that time no notion of trying to rise in the world.
(2) It was in the spring of his thirty-fifth year that father married my mother, then a country schoolteacher, and in the following spring I came wriggling and crying into the world. Something happened to the two people. They became ambitious. The American passion for getting up in the world took possession of them.
(3) It may have been that mother was responsible. Being a schoolteacher she had no doubt read books and magazines. She had, I presume, read of how Garfield, Lincoln, and other Americans’ rose from poverty to fame and greatness, and as I lay beside her—in the days of her lying-in—she may have dreamed that I would some day rule men and cities. At any rate she induced father to give up his place as a farmhand, sell his horse, and embark on an independent enterprise of his own. She was a tall silent woman with a long nose and troubled gray eyes. For herself she wanted nothing. For father and myself she was incurably ambitious.
(4) The first venture into which the two people went turned out badly. They rented ten acres of poor stony land on Grigg’s Road, eight miles from Bidwell, and launched into chicken-raising. I grew into boyhood on the place and got my first impressions of life there. From the beginning they were impressions of disaster, and if, in my turn, I am a gloomy man inclined to see the darker side of life, I attribute it to the fact that what should have been for me the happy joyous days of childhood were spent on a chicken farm.
(5) One unversed in such matters can have no notion of the many and tragic things that can happen to a chicken. It is born out of an egg, lives for a few weeks as a tiny fluffy thing such as you will see pictured on Easter cards, then becomes hideously naked, eats quantities of corn and meal bought by the sweat of your father’s brow, gets diseases called pip, cholera, and other names, stands looking with stupid eyes at the sun, becomes sick and dies. A few hens and now and then a rooster, intended to serve God’s mysterious ends, struggle through to maturity. The hens lay eggs out of which come other chickens and the dreadful cycle is thus made complete. It is all unbelievably complex.
Most philosophers must have been raised on chicken farms
. One hopes for so much from a chicken and is so dreadfully disillusioned. Small chickens, just setting out on the journey of life, look so bright and alert and they are in fact so dreadfully stupid. They are so much like people they mix one up in one’s judgments of life. If disease does not kill them, they wait until your expectations are thoroughly aroused and then walk under the wheels of a wagon—to go squashed and dead back to their maker. Vermin infest their youth, and fortunes must be spent for curative powders. In later life I have seen how a literature has been built up on the subject of fortunes to be made out of the raising of chickens. It is intended to be read by the gods who have just eaten of the tree of the knowledge of good and evil. It is a hopeful literature and declares that much may be done by simple ambitious people who own a few hens. Do not be led astray by it. It was not written for you. Go hunt for gold on the frozen hills of Alaska, put your faith in the honesty of a politician, believe if you will that the world is daily growing better and that good will triumph over evil, but do not read and believe the literature that is written concerning the hen. It was not written for you. (本文选自 The Triumph of the Egg and Other Stories) [br] In the passage, the author describes his mother as________.
选项
A、a schoolteacher who doesn’t talk much
B、a person who knows a lot
C、a person who is restless
D、a person who has a soaring aspiration
答案
A
解析
细节题。作者在原文第三段第二句中提到他的母亲是一位教师,并且在本段倒数第三句讲到她是一个高挑的、沉默寡言的女人。故A为正确答案。文中未提及作者的母亲是一个B“所知甚多的人”、C“焦躁不安的人”和D“有远大抱负的人”,故排除。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3118600.html
相关试题推荐
Tomtoldhisfather______hadhappened.A、allwhichB、thatC、allthatD、allwhat
Tomtoldhisfather_______hadhappened.A、allwhichB、thatC、allthatD、allwha
Thetreatmentherfatherreceivedhelped______hislifeby5years.A、prolongB、
Youshouldn’t_______yourfather’sadvice.Anywayheismuchmoreexperiencedt
HowtoSurvivetheHeat1.Heatwavescanbedeadly■nature’sdeadlies
HowtoSurvivetheHeat1.Heatwavescanbedeadly■nature’sdeadlies
HowtoSurvivetheHeat1.Heatwavescanbedeadly■nature’sdeadlies
HowtoSurvivetheHeat1.Heatwavescanbedeadly■nature’sdeadlies
HowtoSurvivetheHeat1.Heatwavescanbedeadly■nature’sdeadlies
Althoughherearlypoetrywasclearlyderivativeinnature,thecriticsthought
随机试题
AfriendgaveGeorgeaparrotwhichhadabigvocabulary,butmostofthewo
PassageThree[br]Whatisthemainargumentofthispassage?MoreSeniorAmerica
[originaltext]Climatechangeismakingitharderthanusualforscientists
在房缺或室缺中,当血流方向与声束垂直或接近垂直时,为什么即使有较大的分流也不能清
通过现场试验,不仅能考核检验人员的操作能力,还能核查检验检测机构的()。A
私募股权投资基金的组织结构不包括( )。A.会员制 B.有限合伙制 C.公
共用题干 StudyHelpsPredictBigMediterran
分泌碱性粘液,保护胃粘膜的细胞是()。A.胃主细胞 B.胃粘液细胞 C.胃腺
某宗房地产的收益期限为35年,判定其未来每年的净收益基本上固定不变,通过预测得知
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
最新回复
(
0
)