首页
登录
职称英语
本翻译中心由有经验的专业翻译人员组成,以保证高质量的服务。The Translation Centre is ______to ensure quality s
本翻译中心由有经验的专业翻译人员组成,以保证高质量的服务。The Translation Centre is ______to ensure quality s
游客
2023-10-21
66
管理
问题
本翻译中心由有经验的专业翻译人员组成,以保证高质量的服务。The Translation Centre is ______to ensure quality service.
选项
答案
composed of experienced and professional translators
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3117112.html
相关试题推荐
BusservicesbetweenTownCentreandNewtonHousingEstatewillbe________unti
Theyoungemployeehasa(n)________quality—heistotallyhonest.A、respectableB、
你们明年需要一名有经验的英语翻译吗?——?WillyouneedanexperiencedEnglishtranslatornextyear
TheStudentJobCentreisonlyopentofull-timestudentsatuniversity.[br][
[originaltext]M:Hello,ArtsCentre.Peterspeaking.HowcanIhelpyou?W:List
Sincewearesocialbeings,thequalityofourlivesdependsinlargemeasur
Sincewearesocialbeings,thequalityofourlivesdependsinlargemeasur
Sincewearesocialbeings,thequalityofourlivesdependsinlargemeasur
Sincewearesocialbeings,thequalityofourlivesdependsinlargemeasur
不管多难,我也要及时完成文献翻译。(nomatter)Iwilltrytoaccomplishthetranslationofthelite
随机试题
Lookatthenotesbelow.Youwillhearanintroductionaboutacompany.
WhichofthefollowingstatementsabouttheTeslafactoryistrue?[br][origin
[originaltext]M:MissEllenChan?Goodtoseeyou.Thankyouforcomingintot
ContentsChapterOne——Basicelements:PrinciplesandgeneralframeworkofGerm
CharlesR.DrewwasamedicalstudentatColumbiaUniversityinNewYork.Be
双组分路面标线涂料主剂的成膜物质包括环氧树脂、聚氨酯树脂和MMA(PMMA)型树
运维轮班制值班模式:交班负责人按交接班内容向接班人员交待情况,接班人员确认无误后
高层建筑筏形基础和箱形基础长度超过()m时,宜设置贯通的后浇施工缝(后浇带),
性病是指通过性行为或类似性行为传播的一组传染性疾病。性传播疾病是可以预防的。医务
某住宅小区施工前,施工项目管理机构对项目分析后形成结果如下图,该图是( )。
最新回复
(
0
)