首页
登录
职称英语
Our family (be) ______ discussing an important matter.are我们全家人正在讨论一个重要的问题。family
Our family (be) ______ discussing an important matter.are我们全家人正在讨论一个重要的问题。family
游客
2023-10-06
36
管理
问题
Our family (be) ______ discussing an important matter.
选项
答案
are
解析
我们全家人正在讨论一个重要的问题。family,class, audience等一些集合名词如果代表一个整体,就须作为单数来用,如果集合名词表示集合体里面的成员,就须作为复数来用。本题中的family指的是全家人。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3076094.html
相关试题推荐
Tourism(旅游)wasnotalwaysasimportantasitistoday.Inthepastonly【
Bythistimenextyearmyfamily(live)______inthissmalltownfor20years.ha
OneimportantuseofInternetiscommunicationbetweencomputerusersbye-m
OneimportantuseofInternetiscommunicationbetweencomputerusersbye-m
OneimportantuseofInternetiscommunicationbetweencomputerusersbye-m
OneimportantuseofInternetiscommunicationbetweencomputerusersbye-m
OneimportantuseofInternetiscommunicationbetweencomputerusersbye-m
Intheeighteenthcentury,writers______hoursincoffeehouses,discussingthe
Accordingtothepassage,Indiannameswereimportantbecausethey______.[br]
Accordingtothepassage,Indiannameswereimportantbecausethey______.[br]
随机试题
Howfitareyourteeth?Areyoulazyaboutbrushingthem?Neverfear:Aninv
HelicopterMomsVS.Free-RangeKidsA)Wouldyouletyourfourth-
[originaltext]Whenmyhusbandwaspromoted,weputourhouseupforsale.T
【B1】[br]【B15】A、superficialB、marginalC、essenceD、fundamentalD句意辨析和逻辑分析题。上下文提
人们用它来辟邪。Itisusedtowardoffevilspirits.汉语原句的主语为较为宽泛的“人们”,宾语为“它”,英译时,可把原主语“人
汇率风险包括进出口风验,外汇储备风险外债风险。()
在招标代理合同重点条款中,()应当明确合同双方当事人的通讯地址、联系方式等信息,
营业地位于不同国家的甲乙两公司签订了货物买卖合同,约定使用FCA术语为交货条件。
现场产生的固体废弃物应在所在地县级以上地方人民政府( )管理部门申报登记,并分
知识点:治疗双肾动脉狭窄伴高血压的药物 双肾动脉狭窄伴高血压不能用什么药物
最新回复
(
0
)