首页
登录
职称英语
Everybody here is well taken care of,no matter what his position is.A、每个人都在这里得到好
Everybody here is well taken care of,no matter what his position is.A、每个人都在这里得到好
游客
2023-10-03
60
管理
问题
Everybody here is well taken care of,no matter what his position is.
选项
A、每个人都在这里得到好的照料,不管他的位置。
B、每个人都在这里好好地照料,不管他的位置。
C、这里的每个人都很好照顾,不论他的地位如何。
D、这里的每个人都得到很好的照顾,不管他的地位如何。
答案
D
解析
本句是被动句和让步状语从句的翻译:前半句的"everybody"实际上是"taka care of’"的行为对象,"no matter what"引导让步状语从句,表示"无论/不论是什么"。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3068564.html
相关试题推荐
DerseExhibitsisacompanythat______.[br]WhatisthepositionofferedbyDe
Thecomposition(write)______withgreatcarebyMaryyesterday.waswritten昨天玛丽很
Hedemandedthatwe(take)______upthematteratthemeeting.(should)take本题测试的
Whatpositiondoesthewriterapplyfor?Sheappliesforthe______[br]Wh
Whatpositiondoesthewriterapplyfor?Sheappliesforthe______[br]Wh
Hewishestowriteanarticlethatwillattractpublicattentiontothematter.A
NomatterhowhardItriedtoexplainhowtooperatethemachine,theywerestil
Electionstopositionsinstudentorganizationsarousemuchenthusiasmamongthe
Nomatterhow_______,itisnotnecessarilyworthless.A、dryadesertmaybeB、a
Ourplan______unexpectedoppositionfromtheretiredworkers.A、cametoB、cameby
随机试题
Graffiti—adangerouswayoflifeScrawlinggraffitiisseen
装在容器内的液体或气体,由于物理变化(温度、体积和压力等因素的变化)引起体积迅速
进行填石路基外观质量时,上边坡不得有危石。()
A.藏于肾中之气 B.积聚于胸中之气 C.吸入于肺中之气 D.行于脉外之气
下列( )不是全国股份转让系统的主要功能。A.企业发展 B.交易 C.资本
卡介苗英文缩写为A.MRSAB.SPAC.BCGD.SPGE.BGC
( )的充分发展,是实现社会主义现代化的必要条件。A.市场经济 B.商品经济
可待因合用阿托品,可()A.加重呼吸抑制 B.增强止痛效果 C.增强镇静
某大型钢铁集团通过大规模的并购活动,兼并多家钢铁生产企业,进步扩大钢铁产品的市场
A. B. C. D.
最新回复
(
0
)