Much as I admire his novels, I cannot agree that they are superior to his poems.

游客2023-09-26  12

问题 Much as I admire his novels, I cannot agree that they are superior to his poems.

选项 A、我很喜欢他的小说,但是我认为他的诗歌更好。
B、因为我非常喜欢他的小说,所以我赞同他的小说不超过他的诗歌水平。
C、虽然我非常喜欢他的小说,但我并不认为他的小说比诗歌好。
D、如同我喜欢他的小说那样,我不能同意他的诗歌比他的小说好。

答案 C

解析 本题翻译的关键在于as的用法。“adj. + as+句子”表示强调,as译为“虽然”,与 though,although意义相同。短语be superior to意为“超越,比……优越”。译文C忠于原文,译文流畅、通顺,符合中文表达习惯。译文A对短语be superior to翻译有误。译文B把否定译为肯定。译文D意思表达欠佳。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3048983.html
最新回复(0)