首页
登录
职称英语
It is considered impolite in China to first-name one’s seniors.A、在中国, 直呼长辈的姓被认为是
It is considered impolite in China to first-name one’s seniors.A、在中国, 直呼长辈的姓被认为是
游客
2023-09-25
58
管理
问题
It is considered impolite in China to first-name one’s seniors.
选项
A、在中国, 直呼长辈的姓被认为是不礼貌的。
B、在中国, 给长辈起外号是不礼貌的。
C、在中国, 直呼长辈的名字被认为是不礼貌的。
D、在中国, 直呼领导的名字是不礼貌的。
答案
C
解析
译文A中“姓”为误译;译文B中“起外号”为误译;译文C为正确译文: 译文D中“领导”为误译。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3044404.html
相关试题推荐
以李明的身份于2006年3月20日给微软公司人力资源部写一封应聘信。信中内容如下:1.从3月lo日的《中国日报》上看到微软公司要招聘一位I
Theyconsidered______impossibletogeteverythingreadyinsuchashorttime.A
WhichnumberisconsideredanunluckynumberintheWest?______isconsidereda
Itisimpoliteofachild______whileadultsaretalking.A、tocutinB、tobreak
Toomuchmetalinthesoilisconsideredpollution.Yettoolittlemetalin
CartoonCompany是一家很有名的动画制作公司,总部设在重庆,在全国有10余家分公司,现在我公司要招聘英语口译一名。条件如下:1.中国
Allthings______,herpaperisofgreatervaluethanmine.A、havingconsideredB
Thefridgeisconsideredanecessity.Ithasbeensosincethe1960swhenpac
()亚洲司司长()执行秘书[br]()中国人民银行行长()国务委员D,N
Whatisconsideredrude?Itisconsideredrudetoacceptaninvitationandthen
随机试题
Parkinson’sdisease,firstdescribedintheearly1800sbyBritishphysician
Thereexistsasocialandculturaldisconnectionbetweenjournalistsandth
HowaddictedhasAmericabecometotelevision?Thenumbersaredisturbingbu
Thereareonlytenapplesleftinthebaskets,______thespoiltones.A、notcoun
[originaltext]W:MarkreallyneedstoseethisarticleinPsychologyWeekly.M:
《巴塞尔协议Ⅱ》中的第()支柱要求银行通过建立一套披露机制,通过市场力量驱
不属于传染病基本特征的是A、传染性 B、流行性 C、传染途径 D、感染后免
模拟操作后应再次核对()和()相符。调控指令$;
绩效考核指标体系的设计中,首要步骤是()。A.粗略划分绩效指标的权重 B.
锅炉遇到严重的情况应及时紧急停炉。下列关于紧急停炉的说法中,正确的是()。A.立
最新回复
(
0
)