首页
登录
职称英语
When exporting goods,it is essential to arrange insurance cover in case the good
When exporting goods,it is essential to arrange insurance cover in case the good
游客
2023-09-23
72
管理
问题
When exporting goods,it is essential to arrange insurance cover in case the goods are lost or damaged in transit.
选项
A、为了促进货物出口,减少货物的丢失或者损坏,必须发展保险业。
B、出口时,货物基本上都会上保险,这样货物就避免了丢失或损坏。
C、出口货物时必须办理保险,以防货物在运输过程中丢失或者损坏。
D、出口前货物一般都会上保险,以便在货物遗失或损坏后得到赔偿。
答案
C
解析
本题的关键在于正确把握export,essential,in ease和in transit的意思,以及状语从句和含有形式主语结构的译法。export意为“出口”,essential可翻译成“必须的,至关重要的”,in case意为“以防,万一”,in transit意为“在运输过程中”,故C)为本题的正确答案。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3039894.html
相关试题推荐
Accordingtothepassage,insuranceispossiblebecause______.[br]Insurancep
Accordingtothepassage,insuranceispossiblebecause______.[br]Apolicyis
Insuranceisthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskofsom
A—marineinsuranceB—fireinsuranceC—compulsoryin
A—marineinsuranceB—fireinsuranceC—compulsoryin
A—marineinsuranceB—fireinsuranceC—compulsoryin
A—marineinsuranceB—fireinsuranceC—compulsoryin
[img]ct_eham_j63001(20082)[/img]Afterreadingtheinsurancepolicy(保单),you
[img]ct_eham_j63001(20082)[/img]Afterreadingtheinsurancepolicy(保单),you
WhenyoumakeyourtravelarrangementstoOxford,Ohio,youshouldmakeplan
随机试题
【S1】[br]【S10】that→so
•Lookattheformbelow.•Youwillhearamanplacinganorderforsomeoffices
Forthefirsttwo-thirdsofthe20thcentury,chemistrywasseenbymanyast
Therewasa______stormoutsideanditwashardtowalk,soyou’dbetterstayi
导电聚合物的氧化掺杂也称p型掺杂,指用碱金属进行掺杂。()
进行肘关节屈曲活动范围测量时量角器的中心应置于A.尺骨鹰嘴 B.尺骨茎突 C
下列关于股票基金的表述不正确的是( )。A.以追求长期资本的增值目标,比较适合
滚装船的优点是()。A:既可装载集装箱,也可装载普通杂货 B:不依赖码头的装卸
甲公司投资建设五星级宾馆,其土地使用权性质为划拨商业用地。在宾馆建成运营初期,甲
在客户融资融券期间,证券持有人的权益按()的原则处理。A:客户融资买入证券的权益
最新回复
(
0
)