首页
登录
职称英语
Visitors are requested to deposit their bags before entering the exhibition hall
Visitors are requested to deposit their bags before entering the exhibition hall
游客
2023-09-22
80
管理
问题
Visitors are requested to deposit their bags before entering the exhibition hall.
选项
A、来访者要求带着包进入展览大厅。
B、请参观者进入展览厅之前先把包寄存起来。
C、要求参观者把包存起来,再进入展厅。
D、要求参观者进入会客厅前把包放好。
答案
C
解析
本题翻译的关键在于deposit,意为“存放,寄存”。按照汉语的表达习惯,动作“存包”发生在前,“进入展厅”发生在后。所以C选项为最佳答案。译文C忠于原文,译文流畅、通顺,符合中文表达习惯,为最佳答案。译文A将deposit their bags译为“带着包”是错译。译文B虽基本译出了原文的基本意思,但语言不如译文C读起来顺畅。译文D把exhibition hall译为“会客厅”是错译。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3037261.html
相关试题推荐
Itwasn’t______thetigerwascaughtandsenttothezoo.A、beforelongB、longb
[originaltext]Whopaidforthemaildeliverybeforetheappearanceofpostages
Ourinformationaboutthepopulationoftheearthbeforethefirstcenturyafter
Ourinformationaboutthepopulationoftheearthbeforethefirstcenturyafter
Hesaidthathe______totheofficethedaybeforeyesterday.A、didn’tgoB、hasn
______caredaboutoursufferingslikeyou.A、NeverbeforeanyonehasB、Hasanyon
[originaltext]W:Ihaven’theardfrommymothersincethemonthbeforelast.M:
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
随机试题
______inWuhanformorethantwentyyears,Iknewthecitywell.A、LivedB、Havin
GeneralIdeasaboutRhetoricI.Thedefinition&unders
Smokingisconsidereddangeroustothehealth.Ourtobacco-seller,Mr.Johns
甲小学学生乙上课时,头顶上的灯突然掉落,乙的头被砸伤。乙的伤害应由()A.甲承
莎士比亚创作的《哈姆雷特》是一部__________作品。()A.悲剧 B.
慢性心脏病患者心力衰竭诱因中最常见的是A.严重贫血 B.妊娠 C.肺部感染
商业银行组织架构的形式从内部管理模式划分,可分为()。A.以区域管理为主
某房地产开发公司开发某一小区,该小区总建筑面积约30万平方米,主要由中小户型组成
下列关于城市用地竖向规划的表述,正确的是( )。A.规划地面形式可分为平原、山
下列费用项目中属于施工仪器仪表台班单价构成内容的是()。A.人工费 B.燃料
最新回复
(
0
)