首页
登录
职称英语
write your translation in the corresponding space on the Translation / Compositi
write your translation in the corresponding space on the Translation / Compositi
游客
2023-09-22
61
管理
问题
write your translation in the corresponding space on the Translation / Composition Sheet.
选项
A、不断变换的时尚潮流只不过是在刻意地制造浪费。
B、变化的时尚潮流不仅仅是在有意创造浪费。
C、变化的时尚潮流更多地是在国际上鼓励浪费。
D、不断变换的时尚潮流更多地是在有意制造浪费。
答案
A
解析
译好本句需重点处理好两处难点。第一,谓语部分的短语“be nothing more than”是英语中的固定搭配,意为“仅仅,只不过”,该短语的意思不同于“be more than”,意为“不只,不仅仅”;第二是对介词宾语“the intentional creation of waste”的理解。其中的creation在此处不是“创造”的意思,因此介词“than”后的宾语可译为“刻意地制造浪费”。此外,“fashion”此处意为“时尚潮流”。另外还须注意intentional和 international两个单词的词形差异。结合上述分析,对比四个选项可以发现,选项A为最佳答案。选项D断章取义,只孤立地将“more”翻译出来,设有考虑到“be nothing more than”这一整体结构。选项B错译“creation”为“创造”,并将“be nothing more than ”误译为“be more than”,因而不及D项。C项重复了D项的错误和B项中对“changing”的误译,同时还将“intentional”看成“international”,曲解为“在国际上鼓励浪费”,属四个选项中取不可取的。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3036733.html
相关试题推荐
A—networkeditorJ—academicwritingB—networktranslationK—ticketbookingC—hom
A—networkeditorJ—academicwritingB—networktranslationK—ticketbookingC—hom
A—networkeditorJ—academicwritingB—networktranslationK—ticketbookingC—hom
IfI______outofmyink,Iwouldhavefinishedwritingthecomposition.A、didn’
Whatdotheyensureinthelegaltranslation?_______________________________
Legaltranslationisoneofthelargestareasofourbusiness.Itstandstor
writeyourtranslationinthecorrespondingspaceontheTranslation/Compositi
Allthings______,hercompositionisbetterthanyours.A、consideredB、consideri
TheyshouldbewrittenafterthecorrespondingnumbersontheAnswerSheet.
TheyshouldbewrittenafterthecorrespondingnumbersontheAnswerSheet.
随机试题
中国杂技(acrobatics)拥有超过3000年的历史,被誉为“东方艺术明珠”。观看中国杂技表演时.你会被深深地吸引,全神贯注、目不转睛。随着世界经济
Thisiswhatpeopletalkaboutwhentheytalkaboutthefuture.Theytalkab
某公路工程项目,直接费为9500万元,定额直接费为8000万元,设备购置费为20
下列建筑面层中,不能埋设管线的是( )。A.水泥混凝土面层 B.水磨石面层
成本是信息系统生命周期内各阶段的所有投入之和,按照成本性态分类,可以分为固定成本
咳嗽痰白,伴恶寒无汗,苔白,脉浮紧,辩证属:( )A.风热犯肺 B.风寒犯肺
项目经理在编制项目管理计划时,应()。A:越简单越好 B:越详细越好 C:
抗震设防烈度为7度的某高层办公楼,采用钢筋混凝土框架-剪力墙结构。当采用振型分解
(2020年真题)从中国取得股息所得的下列申请人,可直接判定为“受益所有人”的有
根据《建设工程监理规范》,下列内容中,不属于监理实施细则的是( )A、监理工作控
最新回复
(
0
)