首页
登录
职称英语
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we
游客
2023-09-21
31
管理
问题
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we put on the television.
选项
A、如果我们没在电视上做大量广告,你们的新产品就不会有很好的销路。
B、虽然我们未在电视上做大量广告,你们的产品依然销路很好。
C、若不是我们做了大量的电视广告,你们的新产品销路不会这么好。
答案
C
解析
①翻译本句的关键是正确地理解句子中的虚拟语气、定语从句以及程度副词so。虚拟语气表示和实际相反的意义,因此句子实际意义是“销路很好”,而定语从句的先行词是advertisements,因此整个定语从句的实际意义为“我们做了大量的电视广告”。而程度副词so蕴含的意思是:没有大量的电视广告,销售实际上还可以,但大量投放广告后,销售则是锦上添花。综合这三点,选项C为最佳答案,可得2分。②选项A中的“就不会有很好的销路”与so蕴含的意义有出入,只能得1分。③选项B没有正确理解虚拟语气,“我们未在电视上作大量广告”与事实相反,故不能够得分。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3032802.html
相关试题推荐
BACHELOROFARTS-PRODUCTDESIGNAwardedbyCurti
BACHELOROFARTS-PRODUCTDESIGNAwardedbyCurti
BACHELOROFARTS-PRODUCTDESIGNAwardedbyCurti
[originaltext]Howisthenewproductionlinecontrolled?[/originaltext]A、Byac
A—plannedeconomyB—grossdomesticproduct(GDP)C—bubbleeco
A—plannedeconomyB—grossdomesticproduct(GDP)C—bubbleeco
A—plannedeconomyB—grossdomesticproduct(GDP)C—bubbleeco
Whatkindofproductisadvertisedinthepassage?[br]Howwillthehairlooka
Whatkindofproductisadvertisedinthepassage?[br]Whatisthespecialfunc
[originaltext]W:Well,whatdoyouthinkofourproducts?M:Theyarebeautiful
随机试题
Itissaidthatthesuperbughaslearnedtooutsmarteventhemostsophisticated
Whydothetwocountriesexchangethelistofnuclearcenters?[br][originalte
Duringourmorethan60-yearhistory,withourvastknowledgeandexperience
In1970psychologistWalterMschelplacedacookieinfrontofagroupofch
Atthebeginningofthetwentiethcentury,NorthAmericansocietyheld,asa
Euthanasia(meaning"easydeath"inGreek)istheactofinducingagentle,
中枢神经系统白血病(CNSL)多见于哪种类型的白血病?有哪些脑脊液改变?
A.螳螂科B.乌贼科C.眼镜蛇科D.游蛇科E.蝰科乌梢蛇来源于
某病人因发热38.5℃、全身有小出血点、头晕乏力入院,经医院查血红蛋白80g/L
关于呆账核销审批,下列说法正确的是()。A.对于任何一笔呆账,分行都没有权力审
最新回复
(
0
)