首页
登录
职称英语
Good afternoon, ladies and gentlemen. A warm welcome to you all. My name is
Good afternoon, ladies and gentlemen. A warm welcome to you all. My name is
游客
2023-09-20
31
管理
问题
Good afternoon, ladies and gentlemen. A warm welcome to you all. My name is Belinda.【T1】______our travel agent, I will be your local guide during your stay in Beijing. This is our driver Mr. Zhang. He is a very【T2】______driver in the field of tourism. We are very glad to have the opportunity to serve you and also very glad to have the chance to show you around Beijing.
I will try my best to make【T3】______in Beijing a pleasant one. If you have any special interest, please feel free to let me know. I will discuss with your driver to find a better【T4】______
I cannot do everything well by myself, so I need your help and highly appreciate your understanding and【T5】______. [br] 【T1】
选项
答案
On behalf of
解析
分析句子结构可知,句子主干结构完整,由此可知空格处所在句应当作状语修饰整个句子。On behalf of意为“代表”。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3031360.html
相关试题推荐
WelcometovisitourcompanyandIamverygladtohavetheopportunitytoi
WelcometovisitourcompanyandIamverygladtohavetheopportunitytoi
Theywerewelcomed(warm)______bythechildrenthantheyhadexpected.morewar
WelcometoBookstore.co.ukBookstore.co.ukistheUK’sl
WelcometoBookstore.co.ukBookstore.co.ukistheUK’sl
WelcometoBookstore.co.ukBookstore.co.ukistheUK’sl
WelcometoBookstore.co.ukBookstore.co.ukistheUK’sl
Eighteenofthethirtyrespondentssaidtheywouldwelcometrainingin(science)
Itis(demanded)thathe(handsin)the(homework)(this)afternoonA、demandedB、
Doyoumean______(play)footballthisafternoon?toplay非谓语动词。动词mean后既可接不定式,也可跟
随机试题
AfterbreakfastIwentoutintothegarden.Springhadcomelatethatyear,
WallStreetStocksaremixedwithbluechipsreboundingfrom(1).Rightnow
福利的分类不包括()A.法定社会保险 B.老人护理服务 C.企业服
关系代数表达式R*S÷T-U的运算结果是()。
自身抗体检测对某些自身免疫病诊断的价值正确的是A.敏感性高,特异性强 B.相关
下列业务中不属于商业银行开展的负债业务的是()。A.代销理财 B.大额
张老突患中风昏迷,亟需10万元医疗费用,拟向银行申请个人医疗贷款,下列不能作为借
A.气阴两补,归肺脾肾经B.精气血并补C.引血、引火下行D.既补肺阴,又润肾精E
患者,女,57岁,风心病二尖瓣狭窄、全心衰竭5年,常于冬季好发心力衰竭,近3年服
隧道的主体建筑物包括()A.洞身衬砌和照明,通风 B.洞身衬砌和照明,安全设
最新回复
(
0
)