首页
登录
职称英语
[originaltext]M: I can hardly breathe. Would you please put your cigarette out?
[originaltext]M: I can hardly breathe. Would you please put your cigarette out?
游客
2023-09-11
41
管理
问题
M: I can hardly breathe. Would you please put your cigarette out?
W: I’m sorry that I’m bothering you, but this is the smoking section. Why don’t you ask the stewardess to change your seat?
Q: What does the woman think the man should do?
M: Are you going to study after supper, Mary, or would you like to come to the Ritz with us?
W: Thanks a lot, but I can’t. Anyway, I’ve already seen the movie they’re showing there.
Q: What is Mary going to do?
选项
A、Go out for supper.
B、Go to the movies.
C、Get ready for the show.
D、Have supper and then study.
答案
D
解析
选项都和要做的事有关。从Are you going to study after supper... already seen the movie... 可知女士不去看电影,而是要学习。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3004001.html
相关试题推荐
[originaltext]ThecolorfulInternetdrawsustocomputersandbringsusjoy
[originaltext]ThecolorfulInternetdrawsustocomputersandbringsusjoy
[originaltext]ThecolorfulInternetdrawsustocomputersandbringsusjoy
[originaltext]W:Hello,John,youmustbepleased.Afterall,howmanystudents
[originaltext]W:Hello,John,youmustbepleased.Afterall,howmanystudents
[originaltext]M:DoyouthinkthetravelagencywillbeopenonSaturdayaftern
[originaltext]M:DoyouthinkthetravelagencywillbeopenonSaturdayaftern
[originaltext]M:DoyouthinkthetravelagencywillbeopenonSaturdayaftern
[originaltext]M:DoyouthinkthetravelagencywillbeopenonSaturdayaftern
[originaltext]OneofNewYork’smostbeautifulandvaluablebuildingsisin
随机试题
Questions14-17Thetexthas8paragraphs(A-H).Whichparagraphdoeseachofth
Letchildrenlearntojudgetheirwork.AchildlearningtoTalkdoesnotle
Accustomedthoughwearetospeakingofthefilmsmadebefore1927as"silen
分项工程质量计划编制步骤有:建立组织、制订计划、()、按分工进行编写、()、
银行风险管理是一项复杂的系统工程,必须建立在稳健扎实的基础之上。以下不属于风险管
“染色体数目变异”一节涉及“染色体组”“单倍体”“二倍体”“多倍体”等众多概念,
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
下列各项中,会导致企业采取低股利政策的事项有()。A.公司有扩大资金的需要
热力管道两个补偿器之间应设置()。A.活动支架 B.导向支架 C.固定
A.引起Ⅰ型超敏反应 B.是Ⅰ型超敏反应的介质 C.引起Ⅳ型超敏反应 D.
最新回复
(
0
)