首页
登录
职称英语
The increase in global trade means that international companies cannot affor
The increase in global trade means that international companies cannot affor
游客
2023-09-01
50
管理
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "no va", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings. [br] It can be inferred that Chevrolet Nova _____.
选项
A、was originally aimed at the market of Latin countries
B、suffered a severe sales’ slide in the Spanish market
C、did not have as good performance as Caribe
D、was popular outside the Spanish market
答案
B
解析
第2段首句中的costly表明GM遭受了巨大的经济损失,第2、3句说明了其原因:Nova在西班牙语中具有贬义,导致销售下降。由此可见,选项B为正确的推断。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2976470.html
相关试题推荐
Infaceoftheevolvingglobaleconomy,theauthorsuggeststhattheemphasisin
Theglobaleconomyboomedinthe1960s,__________(以年均5.5%的速度增长).growingatana
Themostnoticeabletrendamongtoday’smediacompaniesisverticalintegrat
Themostnoticeabletrendamongtoday’smediacompaniesisverticalintegrat
[originaltext]Formanyinternationalstudents,comingtotheUnitedStatesa
Itdawnsonhimthathecannotsucceedallonhisown______(不管机会看起来是如何难得).nom
[originaltext]Somethinghappenedinthe1970’s:thepriceofoilincreased
[originaltext]Somethinghappenedinthe1970’s:thepriceofoilincreased
[originaltext]Somethinghappenedinthe1970’s:thepriceofoilincreased
Oneofthegreatestconcernsparentshavewhenfacinganinternationalmove
随机试题
下列抗组胺药物中,通过阻断H1受体,减少腺体分泌和抑制中枢,改善症状的药物是A.
胎盘早期剥离的主要病理变化是A:底蜕膜出血 B:小动脉痉挛 C:羊水栓塞
端子箱及检修电源箱(____)完备、运行良好,温度、湿度设定正确,按规定投退。加
一列长90米的火车以每秒30米的速度匀速通过一座长1200米的桥,所需时间为(
关于某公司职员的工作状况进行如下三个描述:“该公司所有职员都恪尽职守”“该公司职
“金非不为宝,玉岂不为坚?用之以发墨,不如瓦砾顽。”从价值的角度理解,欧阳修的这
学生“品德差、学习差,几乎没有合作行为,而且谁也不知道该做什么”,这是学生对(
根据工程施工质量验收的基本规定,对于主控项目,合格质量水平的错判概率和漏判概率均
最高投标限价的编制中,措施项目组价的方法是()。A.消耗量定额和价目表表现
苯丙酮尿症新生儿筛查采用的是() A.尿三氯化铁试验 B.尿硝普钠试验 C
最新回复
(
0
)