首页
登录
职称英语
[originaltext]M: I hear you’re working as a market surveyor this summer. It’s g
[originaltext]M: I hear you’re working as a market surveyor this summer. It’s g
游客
2023-08-26
77
管理
问题
M: I hear you’re working as a market surveyor this summer. It’s going to be awfully difficult asking the same questions every day.
W: Well, it is challenging work, but I’m going to meet a great many new people and the pay is decent enough.
Q: What does the woman think of her job?
W: I saw you at the visiting scholar’s lecture yesterday. I didn’t know you are interested in psycholinguistics.
M: I am not, but my psychology professor gives us six credits for going. Sure I really need it.
Q: What can we learn about the man?
选项
A、He is interested in psycholinguistics.
B、He will visit the scholar tomorrow.
C、He didn’t attend the lecture yesterday.
D、He needs the six credits given by the professor.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2960381.html
相关试题推荐
[originaltext]Parentsandkidstodaydressalike,listentothesamemusic,and
[originaltext]Parentsandkidstodaydressalike,listentothesamemusic,and
[originaltext]Howdoyourisetothetopinbusiness?Whatpersonalqualiti
[originaltext]Theproblemsthatcomewithhighlevelsofstresscancauses
[originaltext]Theproblemsthatcomewithhighlevelsofstresscancauses
[originaltext]W:Hi,Jack.Tomorrow’sthebigday!Youmustbeexcitedaboutgo
[originaltext]W:Asawell-knownpublicspeaker,canyougiveussomesuggestions
[originaltext]W:Ican’tseemtotunethestationIwant.Funny.Ifoundityeste
[originaltext]W:Ican’tseemtotunethestationIwant.Funny.Ifoundityeste
[originaltext]W:Ican’tseemtotunethestationIwant.Funny.Ifoundityeste
随机试题
Treesdomorethanmakelifepleasant;theymakelife【C1】______.Treesget
关于抗ENA抗体检测的临床意义不正确的是A.抗SSA、抗SSB多见于硬皮病 B
贸易融资是银行对进口商或出口商提供的与进出口贸易结算相关的短期融资或信用便利,其
性,35岁,阵发胸痛两年余。胸骨左缘可闻及粗糙的收缩期杂音,舌下含硝酸甘油后杂音
长于鼓舞脾胃清阳之气而治疗湿热泻痢,脾虚泄泻的药物是A.葛根B.桑叶C.薄荷D.
B各图形中的箭头都指向锐角。故选B。
我国中期财政规划编制采用的方式是()。A.跨年滚动 B.三年滚动 C.四年
11岁的小学生琳琳因信件被妈妈陈某私自拆阅感到不悦,可妈妈说这样做是为了关心她,
对于小儿脉,下列哪种说法是正确的A.脉体重按多不见 B.诊时采用一指三部诊法
不宜单独用于治疗嗜铬细胞瘤的是 A.哌唑嗪B.阿替洛尔C.酚妥拉明 D.硝普
最新回复
(
0
)