首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Hello! Glad to see you here!M: Me, too. How are you going the
[originaltext]W: Hello! Glad to see you here!M: Me, too. How are you going the
游客
2023-08-26
30
管理
问题
W: Hello! Glad to see you here!
M: Me, too. How are you going these days?
W: I’m OK. What are you doing in the library?
M: Oh, recently I’m curious about British English and American English. So I just come here to get some information. They are really about the same, aren’t they?
W: I don’t think so. It seems to me that some of the spellings are different.
M: Such as?
W: Words like theater and center end in "r-e" in England instead of "e-r" like we spell them.
M: Can you think of any more examples?
W: The word "color" is another case in point. In fact, many words which end in "o-r" in American English are spelled "o-u-r" in British English.
M: I’m still not convinced.[23]I mean, if someone comes here from England, we can all understand what he’s saying. The spelling doesn’t really matter that much.
W: We’re not just talking about spelling.[24]There are differences in pronunciation and meaning too. I remember seeing an English movie where the actors kept calling their apartment a flat. Half of the movie was over before I realized what they were talking about.
M: So there are slight differences in spelling and some vocabulary.
W: And in pronunciation, too. You aren’t going to tell me that you sound like James Simpson.
M: James Simpson isn’t English. He’s Scottish.
W: Okay. Anyway, the pronunciation is different.
M: So British English and American English are different in many ways, right?
W: Yes, sure.
M:[25]But it’s not so different that it prevents us from understanding each other.
W: That’s exactly what I mean.
22. What’s the conversation mainly about?
23. What does the man think of the difference in spelling between British English and American English?
24. Why does the woman mention the English movie she once saw?
25.What can we learn about British English and American English from the conversation?
选项
A、They are totally different.
B、They are practically the same.
C、Their differences prevent efficient communication.
D、They are slightly different but don’t prevent understanding.
答案
D
解析
细节题。对话结尾处,男士提到英式英语和美式英语稍有不同,但是还没到阻碍人们理解彼此意思的地步(not so different that it prevents us from understanding each other),故答案为[D]。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2959632.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Hello!M:Goodevening.IsthatMrs.Philips?W:Yes,itis.M
[originaltext]W:ItonlytakessixhoursfromheretoLosAngeles,butyou’llh
[originaltext]W:ItonlytakessixhoursfromheretoLosAngeles,butyou’llh
[originaltext]W:ItonlytakessixhoursfromheretoLosAngeles,butyou’llh
[originaltext]W:ItonlytakessixhoursfromheretoLosAngeles,butyou’llh
[originaltext]Scientistssaysharkshavelivedintheworld’soceansformi
[originaltext]Birthorderwithinfamilieshaslongsparkedsibling(兄弟姐妹的)
[originaltext]W:Goodmorning!RoomServiceDepartment.MayIhelpyou?M:Mor
[originaltext]W:Goodmorning!RoomServiceDepartment.MayIhelpyou?M:Mor
[originaltext]W:Goodmorning!RoomServiceDepartment.MayIhelpyou?M:Mor
随机试题
[originaltext]Asmoreandmorepeoplelosetheirjobs,nowitisperhapst
Thetwofiendswereamazedat____________________(自从他们最后一次见面以来过了多长时间).howmucht
月饼是我国各族人民喜爱的传统节日特色食品(specialty)。中秋节那天,人们一边赏月,一边吃月饼。一个圆圆的月饼全家分着吃,代表着家人团圆。吃月饼的
TheSoundandtheFuryisthemasterpieceof______,aleadingnovelistoftheSo
()istheprocessofobtainingthestake
商业银行在中央银行存放超额存款准备金的目的有( )A.支付清算 B.同业拆借
SF6气体密度继电器的校验条件包括()。(A)环境温度应为标准器及密度继电器正常
()是基桩承台发生冲切破坏的主要原因。 A.底板主钢筋配筋不足B.承台平面尺
症见纳呆,脘腹坠胀,大便溏薄,神疲乏力,证属( )。A.胃气虚 B.脾气虚
与商业银行贷款相比,政策性贷款的特点有()。A.期限长 B.额度大 C.
最新回复
(
0
)