首页
登录
职称英语
[originaltext]W:Thank heavens! You’re back safe and sound. Everyone was worried
[originaltext]W:Thank heavens! You’re back safe and sound. Everyone was worried
游客
2023-08-22
79
管理
问题
W:Thank heavens! You’re back safe and sound. Everyone was worried on hearing about the air crash. And I had so many sleepless nights!
M:Yes, I know your feeling, dear!Even I myself don’t know how I escaped it. I was the only lucky guy.
Q:What do we learn from the conversation?
M:Well, I just wonder who puts the candies into the boxes?
W:It is done by a machine, which is able to count the candies automatically. Please, this way. I’ll show you right away.
Q:Where does this conversation probably take place?
选项
A、In an office.
B、In a restaurant.
C、In a department store.
D、In a factory.
答案
D
解析
男士问:“谁将糖果装入盒子里?”,女士话中的“自动计数”,“机器”以及“我马上带你去看”,表明对话发生在工厂里。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2946558.html
相关试题推荐
[originaltext]AmericanvisitorstoEasternAsiaareoftensurprisedandpuz
[originaltext]AmericanvisitorstoEasternAsiaareoftensurprisedandpuz
[originaltext]InBritainthebiggestnumberofworkingforeignerscomesfro
[originaltext]InBritainthebiggestnumberofworkingforeignerscomesfro
[originaltext]Thefamilyischanging.Inthepast,grandparents,parents,a
[originaltext]Thefamilyischanging.Inthepast,grandparents,parents,a
[originaltext]Thefamilyischanging.Inthepast,grandparents,parents,a
[originaltext]W:Haveyouevervisitedaredwoodforest?Irecentlyhadachanc
[originaltext]W:Haveyouevervisitedaredwoodforest?Irecentlyhadachanc
[originaltext]W:Haveyouevervisitedaredwoodforest?Irecentlyhadachanc
随机试题
OneafternoonIwassittingatmyfavoritetableinarestaurant,waitingfo
Lifeisoftencompared______astagebymanywriters.A、likeB、asC、withD、toD本
Asfoodistothebody,soislearningtothemind.Ourbodiesgrowandmusc
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
真理和谬误的界限在于 A.是否符合马列主义 B.是否符合人民利益 C.是否
截至2015年底,中国创业投资各类机构数已达1775家,同比增长14.4%。其中
金融衍生工具的价值与基础产品或基础变量紧密相联,具有规则的变动关系,这体现了金融
____ofthetwinshaspassedtheexaminat
重性精神病的早期症状可能不典型,为了避免误诊,心理咨询师应该( )。多选A.全
下列关于初步可行性研究的说法,错误的是( )。 A.初步可行性研究报告是项目
最新回复
(
0
)