首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Sit down, please, Mr. Black. I hope you enjoyed your journey.
[originaltext]W: Sit down, please, Mr. Black. I hope you enjoyed your journey.
游客
2023-08-19
39
管理
问题
W: Sit down, please, Mr. Black. I hope you enjoyed your journey.
M: Of course, I did. It was a wonderful trip.
W: And I suspect this morning we’d like to get down to business. How would you like to proceed with the negotiations?
M: I’m here at your disposal.
W: Let’s draw up an agenda for our discussion, shall we?
M: Fine. One of the items for our agenda would be the supply of computers to China in the second half of this year. As you know, our current contract is about to expire, and we will need to discuss a new one.
W: Certainly, we are ready to hear your proposals.
M: Something else I’d like to discuss is the possibility of establishing a long-term agreement between my corporation and yours.
W: Yes. So long as it’s in the interest of both sides, let’s talk about it. Is there anything else you’d like to achieve on this visit?
M: Yes. I’d like to build on the fact that we have had a very cooperative relationship in the past few years. Your government now has a policy of opening up to the outside world. My ambition is to promote trade between our two corporations. It is said a new policy is being put into practice in your foreign trade. Is that true?
W: Yes, but we still stick to a consistent policy in our foreign trade. We insist on the principle of equality and mutual benefit, as well as exchanging needed goods.
M: Would you give us a brief account of the new practices you have adopted?
W: We have adopted, for example, payment by installments.
M: We are very glad that you have such a friendly attitude.
W: It’ll benefit both of us.
9. What’s the main purpose of the man’s visit?
10. What can we learn about the relationship between the two speakers?
11. What’s the woman’s principle in foreign trade based on?
12. What new practice has been adopted by the woman’s company?
选项
A、Cooperation and concession.
B、Equality and mutual benefit.
C、Exchanging daily necessities.
D、Introducing advanced technology.
答案
B
解析
答案是直接听到的原词。C中的daily necessities是对原文needed goods的误解。选项A“合作与妥协”和D“引进高科技”在录音中没有提及,故排除。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2938359.html
相关试题推荐
[originaltext]Ablogisshortforaweblog.(23)Peoplewriteblogstoexpre
[originaltext]Ablogisshortforaweblog.(23)Peoplewriteblogstoexpre
[originaltext]Ablogisshortforaweblog.(23)Peoplewriteblogstoexpre
[originaltext]MostschoolsintheUnitedStatesreceivemoneyfromfederal
[originaltext]MostschoolsintheUnitedStatesreceivemoneyfromfederal
[originaltext]M:It’ssocoldnow,butthismorningitwassohotandsunny.I
[originaltext]M:It’ssocoldnow,butthismorningitwassohotandsunny.I
[originaltext]M:It’ssocoldnow,butthismorningitwassohotandsunny.I
[originaltext]W:Hello,GraceHotel.M:Listen,(9)theheatingisbrokeninmyr
[originaltext]M:Itisraininghard,butIhavetofixmycomputer.YouknowI
随机试题
[originaltext]INTERVIEWER:Overtheyears,youhaveallkindsofpeopleyouare
TVLinkedtoLowerMarksA)Theeffectoftelevisiononchild
Theworld’sfirstinstitutionofitskindwasfoundedin1753,basedon
如果中国政府在美国纽约发行一笔美元债券,则该笔债券属于()的范畴。A.外国债券
心、肺、脾、肝、肾合称五脏,从形象上看,五脏属于();从功能上看,五脏(),即生
患者,男性,63岁,持续心前区疼痛5小时,确诊为急性心肌梗死收入监护室,监测中发
小电流接地系统母线发生单相接地故障,汇报值班调控人员后,需按()指令隔离接地点,
授权:把权力委托给人或机构代为执行。一下那一项与定义不相符合()A.处长出差后
在证券回购交易过程中,以券融资方应确保在回购成交至购回期间,其在登记结算机构保留
对于一般建筑工程,检验验收的最早环节是()。A.分项工程检验验收 B.分部工程
最新回复
(
0
)