首页
登录
职称英语
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。In a strategic site,
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。In a strategic site,
游客
2023-08-10
46
管理
问题
丽江古城地处战略要地,古时候商旅活动频繁,是茶马古道(the Ancient Tea Horse Road)上的重镇。
选项
答案
In a strategic site, the Old Town of Lijiang was an important town along the Ancient Tea Horse Road owing to the frequent business activities during ancient times.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2915154.html
相关试题推荐
庙会(templefair)是指在寺庙附近聚会,进行祭神、娱乐和购物等活动,是中国的传统风俗。随着时代的发展,庙会从祭神场所变成了一个商品买卖的地点,
贸易活动tradeactivity
北京是中国的首都,是全国的政治、经济、文化中心。它是一座历史文化名城,其历史可追溯到3000年前。作为中国四大古都(FourGreatAncient
远古时代ancienttimes
古城墙遗址ruinofancientcitywall
古都ancientcapital
古文明ancientcivilization
古人,祖先ancestor;ancientpeople
茶马古道(theAncientTeaHorseRoad)是中国西南地区一条重要的商贸通道,兴起于唐宋时期,兴盛于明清时期。它源起于云南茶叶主产区
造纸术是中国古代四大发明之一,是中华民族对世界文明的杰出贡献。AsoneoftheFourGreatAncientInventionsofCh
随机试题
JapanandRussiacouldlosebetween______oftheirpopulationby2100.A、half-one
Mymother’sparentscamefromHungary,butmygrandfatherwaseducatedinGe
Healthfoodisageneraltermappliedtoallkindsoffoodsthatareconside
LanguageComprehension,aCognitiveElementofReadingI.Introd
Whywastheroomnotfoundatfirst?[br][originaltext]W:Hello,welcomehere.
依据《安全生产法》的规定,生产经营单位应当对从业人员进行安全生产教育和培训,保证
共用题干 王先生于2013年在北京购买了一套面积为85平方米的住房,容积率为5
在下列()条件下可以不考虑桩基的承台效应。 A.承台底面以下存在可液化土、湿
关于膈下脓肿的叙述,下列哪项是错误的? A.是指脓液积聚在膈肌以下横结上的间隙
有关专利申请的优先权,下列表述不正确的有()。A.发明、实用新型专利申请的外国优
最新回复
(
0
)