首页
登录
职称英语
青海湖位于跨越亚洲的几条候鸟迁徙路线的交叉处。许多鸟类把青海湖作为迁徙过程中的暂息地。 Because Qinghai Lake is located a
青海湖位于跨越亚洲的几条候鸟迁徙路线的交叉处。许多鸟类把青海湖作为迁徙过程中的暂息地。 Because Qinghai Lake is located a
游客
2023-08-08
83
管理
问题
青海湖位于跨越亚洲的几条候鸟迁徙路线的交叉处。许多鸟类把青海湖作为迁徙过程中的暂息地。
选项
答案
Because Qinghai Lake is located at the crossroads of several bird migration routes across Asia, it offers many species of birds an intermediate stop during their migration.
解析
原文第一句表示原因,第二句表示结果,故可根据其紧密的逻辑关系将这两句合译成一句,并将第二句译为句子的主干。同时,将第一句译为原因状语从句。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2908059.html
相关试题推荐
[originaltext]M:Howdidyoufindthisjob?W:Well,IknewtheshopbecauseI
[originaltext]M:Howdidyoufindthisjob?W:Well,IknewtheshopbecauseI
[originaltext]Ilovetreesbecausetheyhavemanydifferentshadesofgreen
[originaltext]Ilovetreesbecausetheyhavemanydifferentshadesofgreen
[originaltext]Ilovetreesbecausetheyhavemanydifferentshadesofgreen
[originaltext]Ilovetreesbecausetheyhavemanydifferentshadesofgreen
[originaltext]Ilovetreesbecausetheyhavemanydifferentshadesofgreen
[originaltext]Ilovetreesbecausetheyhavemanydifferentshadesofgreen
现在,世界上大约有超过40个国家种植茶叶,而亚洲国家的产茶量占到了全球的90%。其他国家的茶树都直接或间接地源自中国。许多国家用于指茶叶或者茶水的词都是
Theproblemofhowhealth-careresourcesshouldbeallocatedorapportioned,
随机试题
InOctober1949theUnitedNationsbroughtanumberofspecialistsonfoodto
AftertheviolentearthquakethatshookLosAngelesin1994,earthquakescie
HowDoYouSeeDiversity?Asamanager,Tiffan
HavingKidsMakesYouHappy?[A]WhenIwasgrowingup,our
Peopleusetheword"unidentified"todescribethereportedflyingobjectsbecau
[originaltext]W:Excuseme.MywatchstoppedrunningandI’mnotsurewhat’swr
Text3Accordingtotheoldsaw,anyonew
“大学科技园”的问世标志着大学基础科学研究有了新的发展模式。
人的身心发展是在()中实现的。
从()三个维度来看,我国已经构建了比较完善的扶贫战略与政策体系。A.职能部
最新回复
(
0
)