首页
登录
职称英语
The intimate relationship between speakers and their speech has led some sch
The intimate relationship between speakers and their speech has led some sch
游客
2023-08-04
76
管理
问题
The intimate relationship between speakers and their speech has led some scholars to suggest that language determines the view we have of the world around us. Different languages segment natural phenomena differently. We name seven colors in the rainbow: violet, indigo, blue, green, yellow, orange, and red in this order or the reverse. Speakers of other languages may see only four, as did Turkish before our system was introduced, or even as few as two, roughly the lighter shades versus the darker. There is nothing in nature to demonstrate how we should chop up the spectrum (光谱) of the rainbow, which is made up of a scale of various wavelengths. But when we have learned a given language, we distinguish the shades it designates, both in the rainbow and elsewhere. Many students of language assume from such a situation and other similar situations that language determines much of the shapes and patterns we see in the world around us, that it directs our concepts and actions.
Changes in the choice of language, then, might modify behavior. Today gasoline trucks are generally labeled "flammable (易燃的) ". The in- prefix was often taken as equivalent, to that of words like "inanimate" and "inaccurate", where in- means "not". It is actually the in- of words like "intense" and, "inflect", where it strengthens the meaning. The word "inflammable", then, means "highly flammable". The faulty interpretation of language, however, determined the attitudes of many speakers, who thereupon adjusted their behavior in relation to the language. Prudent truck owners have taken notice and changed the warning to "flammable".
Such observations led Whorf to a concern with deeper patterns of language, such as the use of tenses in the languages of Europe. Tense is the linguistic expression of time. English and other European languages generally require their speakers to identify the time of an event, whether present: It’s raining; past: It rained; or future: It will rain. By contrast, many languages, such as the Hopi language of New Mexico, lack expression for tense. Nor do such languages objectify (使具体化) time. In Hopi one cannot count day, minutes, years as though they were objects like stones or bottles. Everyday expressions like "I’ll wait two days" or "Three years went by" are impossible in Hopi.
Comparing such languages Whorf proposed that our use of tense, "our objectified view of time is favorable to historicity (史实性) and to everything connected with the keeping of records." That is to say, because of the patterns for referring to time in English and other languages, their speakers maintain records and emphasize bookkeeping, accounting, and the like. Further, we are interested in calendars, clocks, and time graphs as well as in history and archaeology (考古学). In accordance with it one’s conceptions of the world is relative to the language one learns.
While the relativity hypothesis has attracted considerable attention, it has never been experimentally demonstrated to the valid. A large scale attempt to test the outlook of Hopi-speaking children versus English-speaking children turned out to be inconclusive (不确定的). It remains a task of future scholars to determine whether the hypothesis is valid and also whether one should assume a weak or strong position with regard to it. Clearly we are deeply tied to our native language. But whether it regulates our perceptions or our view of the world is still an open question. [br] It can be inferred that the use of tense________.
选项
A、is completely unnecessary in some local languages
B、converts abstract ideas into objective things
C、helps avoid certain ambiguity in concepts or ideas
D、makes it possible to modernize Hopi language
答案
C
解析
推断题。根据题干中的tense定位到第三段最后两句。本段将有时态的语言与没有时态表现形式的语言对比,最后两句指出在没有时态表现形式的语言(如霍皮语)中“人无法把天数、分钟数或年份当成石头或瓶子这类的物体计算。像‘我会等两天’或‘三年过去了’这样的日常表达在霍皮语里是不可能出现的”。由此可推测,像霍皮语这样没有时间概念的语言自然会造成概念等方面的模糊性,而借助于时态则能避免这种模糊性,C项符合文意,故选C。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2897008.html
相关试题推荐
[originaltext]Historically,thecorrelationbetweeneducationandincomeha
A、Moremoneyandlesswork.B、Freedomandgoodrelationship.C、Respectandconfi
Alcoholhasapeculiarrelationshiptohappiness.Wedrinktocelebrate,but
A、Herwell-preparedspeech.B、Hermotivationandinterest.C、Heruniquemusicba
A、existbetweenanyoneandtheothersB、onlyexistbetweentherichestandthep
D此处需填入副词,修饰explain。由neitherof和下文的liesbetweenthesetwoextremes(处于两者之中)可知,作者认为
[originaltext]Whatisthedifferencebetweenlovingdisciplineandchildab
[originaltext]Well,mytopictodayisthedoctor-patientrelationship.All
[originaltext]Goodmorning.Ifeelhonoredtogiveyouaspeechtoday.Doy
[originaltext]Goodmorning.Ifeelhappytogiveyouaspeechtoday.Nosce
随机试题
Psycholinguisticsisthenamegiventothestudyofthepsychologicalproce
[originaltext]Lipstickplaysanimportantroleinsexualattractionandcan
起重机吊装作业中,专项施工方案未经()批准,不得随意更改。A.安装单位负责人
继承关系是父类和子类之间共享数据和方法的机制,子类都是父类的特例。当一个类只能
肝癌结节破裂出血可引起()。A.黄疸加深 B.高热 C.腹部包块 D.大
有权提议召开股份有限公司董事会临时会议的人员有()。A、代表十分之一以
中标通知书发出后,对招标人和中标人具有法律约束力,如果招标人改变中标结果的,或者
A公司计划投资一项新项目,项目一次性总投资1000万元,建设期为2年,经营期为1
背景资料: 某机电设备安装公司经邀请招标投标,获得某厂生产线的机电设备安装工程
当专项风险等级为()级且无法降低时,必须提高现场防护标准,并视情况开展第三
最新回复
(
0
)