首页
登录
职称英语
If the social status of women, who make up nearly half of China’s population, is
If the social status of women, who make up nearly half of China’s population, is
游客
2023-07-31
52
管理
问题
If the social status of women, who make up nearly half of China’s population, is advanced, there must be ________________ (人权的进步).
选项
答案
An improvement (a progress) in human rights
解析
根据本句结构,可以看出要翻译部分为表语,是名词词组,进步可译为“improvement”,或“progress”。“人权”可以译为human rights。本句意为“如果构成了近一半中国人口的女性的社会地位提高了,那一定有人权的进步”。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2885893.html
相关试题推荐
Humansandnearlyallotheranimalsvarytheirlevelofactivityaccordingt
【B1】[br]【B4】[audioFiles]audio_eufm_j64_007(20082)[/audioFiles]status
【S1】[br]【S2】I根据句子结构,这里应当填加一个名词。根据句子的下文:“妇女没有管理社会的权利”,以及形容词“low”,应当选名词status(地位
Thegrowthofpopulationduringthepastfewcenturiesisnoproofthatpopu
【B1】[br]【B6】A、educationB、populationC、economyD、cultureB从下句的thepopulationi
Thecreditor__________(给他施加压力)topayofftheloansothathenearlyhadnervous
Itishardtogetanyagreementontheaccuratemeaningoftheterm"social
【B1】[br]【B9】[originaltext]Onceregardedasanexpensivestatussymbol,th
【B1】[br]【B6】[originaltext]Onceregardedasanexpensivestatussymbol,th
【B1】[br]【B4】[originaltext]Onceregardedasanexpensivestatussymbol,th
随机试题
Archaeologyasaprofessionfacestwomajorproblems.First,itisthepoore
HowtoSpeakGoodEnglishI.IntroductionA.Manylearners
[originaltext]MenandwomenintheUnitedStateswhowanttobecomedoctors
[originaltext]M:Yael,what’sthatinyourhand?W:Comeon,Don.Haven’tyous
男,29岁,因外伤造成上下颌骨多发性骨折,有短暂昏迷,拟急诊手术。最安全的气管插
排土场事故类型主要有排土场滑坡和泥石流等。排土场滑坡类型包括( )。A.排土场
临床出现自汗多尿,是气的哪一种功能减退的表现A.推动与调控作用 B.温煦与
发电厂、变电所中,照明线路的导线截面应按计算电流进行选择,某一单相照明回路有2只
下列临床表现不属于凝血机制障碍所致的出血是A:迟发出血 B:深部血肿 C:皮
10岁男孩,近8天来食欲不振,恶心、呕吐、乏力、尿色黄来院就诊。病前2周曾注射丙
最新回复
(
0
)