首页
登录
职称英语
[originaltext]M:Good morning,I’m doing a survey for the Department of Health an
[originaltext]M:Good morning,I’m doing a survey for the Department of Health an
游客
2023-07-23
88
管理
问题
M:Good morning,I’m doing a survey for the Department of Health and Social Security and I’d like to ask you a few questions if I may.
W: I suppose that’ll be OK.
M: The first question is what is your full name?
W: Louisa O’Leary.
M: And your age, Mrs. O’Leary?
W: Well ... it’s thirty-four.
M: Really? You don’t look it at all. Now how much does your husband earn?
W: That’s a personal question, but I suppose I should try and be as frank as I can with you--£ 10,000 a year.
M: That isn’t much.
W: Yes.
M: Now what I’m really interested in is the way you spend your money. What about housiug, for example?
W: Well, our house costs us about ... er, £ 300 a month.
M: Oh, that must be difficult with ten thousand a year!
W: It certainly is. I was working before we had the baby, of course. That used to make things a lot easier. Now we’re much less well off.
M: Mm. Apart from the house, where does your money go?
W: Food is the biggest item. That’s about £ 240 a month for food and other small bits and pieces-cleaning materials and so on. For electricity, we only use it for lighting. That’s about £ 50 a year.
M: British English and American English are really about the same, aren’t they?
W: I don’t think so. It seems to the that some of the spellings are different. Words like theater and center end in r-e in England instead of in e-r like we spell them. There are more, examples like the word color. In fact, many words which end in o-r in American English are spelled o - u - r in British English.
M: I’m still not convinced. I mean, if someone comes here from England, we can all understand what he’s saying. The spelling, doesn’t really matter that much.
W: Okay. Are we just talking about spelling? Arc there some differences in pronunciation and meaning too?
M: Well, in fact I remember seeing an English movie where the actors kept calling their apartment a flat. Half of the movie was over before I realized what they were talking about. So there are slight differences in spelling and some vocabulary.
W: And pronunciation, too. You aren’t going to tell me that you sound like Richard Burton.
M: Richard Barton isn’t English.
W: Okay. Anyway, the pronunciation is different. I think that what we are really disagreeing about is the extent of the difference.We all agree that British English and American English are different,right"
M:Sure.
选项
A、The differences between British English and American English.
B、The similarities between British English and American English.
C、The spelling differences between British English and American English.
D、The pronunciation differences between British English and American English.
答案
A
解析
主旨大意题。对话开始两个人就对英式英语和美式英语是否一样展开争论,对话中提到拼写、发音、意义上的差异,最后提到两个人对英式英语和美式英语是有区别的意见一致,可见
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2863120.html
相关试题推荐
[originaltext]Humanbeingsarecuttingdowntheworld’srainforestsatthe
[originaltext]Theoldestpublicschoolswerefoundedtogivefreeeducation
[originaltext]M:Hey,Sue.IwaswonderingifyoucouldfillmeinonMonday’s
[originaltext]W:Let’sdropbythepostofficeagain,Fred,andseeifthereis
[originaltext]W:Let’sdropbythepostofficeagain,Fred,andseeifthereis
[originaltext]W:Let’sdropbythepostofficeagain,Fred,andseeifthereis
[originaltext]W:Let’sdropbythepostofficeagain,Fred,andseeifthereis
[originaltext]W:Let’sdropbythepostofficeagain,Fred,andseeifthereis
[originaltext]W:Let’sdropbythepostofficeagain,Fred,andseeifthereis
[originaltext]W:Let’sdropbythepostofficeagain,Fred,andseeifthereis
随机试题
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshould
KillingTimeIndoors1.现在有不少人业余时间喜欢“宅”在家里2.人们对这种做法有不同看法3.我的看法
公路水运检测机构等级证书编号由发证机构简称、所属专业、检测行业缩写……组成,其中
由于全程导游同旅游者相处的时间较长,所以必须熟悉途中的旅游景点概况,做好导游讲解
音乐教学是学校实施美育的有效手段,其核心内容是()A.审美体验 B.技能训
空气和工作台表面可选择A.干热灭菌B.无菌分装C.紫外线灭菌D.热压灭菌E.流通
我蹲下身细看这块石头,它光滑,浑圆,细致的花纹呈现着天然的文理美。忽然,我看到了
工程成本核算对象一般是()。A.单位工程 B.分部分项工程 C.施工项目成本
教学过程中,学生学习是在教师指导下进行的,说明学生的认识具有特殊性.表现在(
自动喷水灭火系统可分为闭式系统、()。A.雨淋系统 B.喷水—干粉联用系
最新回复
(
0
)