首页
登录
职称英语
In conversational English "is not" often ______ to "isn’t", consequently, "was n
In conversational English "is not" often ______ to "isn’t", consequently, "was n
游客
2023-07-20
8
管理
问题
In conversational English "is not" often ______ to "isn’t", consequently, "was not" to "wasn’t", "are not" to "aren’t".
选项
A、shrinks
B、compresses
C、condenses
D、contracts
答案
D
解析
题意是:在对话中,英语中的“is not”经常______为“isn’t”,因而“was not”对应“wasn’t”,“are not”对应“aren’t”。[D]contracts“缩略,收缩”,符合题意。[A] shrinks“缩水”,[B]compresses“压缩”,[C]condenses“使密集”都不符合题意。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2854097.html
相关试题推荐
[originaltext]M:HowmanystudentspassedtheCollegeEnglishTestlastterm?W
[originaltext]M:HowmanystudentspassedtheCollegeEnglishTestlastterm?W
[originaltext]M:HowmanystudentspassedtheCollegeEnglishTestlastterm?W
[originaltext]M:HowmanystudentspassedtheCollegeEnglishTestlastterm?W
[originaltext]M:HowmanystudentspassedtheCollegeEnglishTestlastterm?W
ThenumberofspeakersofEnglishinShakespeare’stimeisestimatedtohave
ThenumberofspeakersofEnglishinShakespeare’stimeisestimatedtohave
ThenumberofspeakersofEnglishinShakespeare’stimeisestimatedtohave
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintan
StandardEnglishisthevarietyofEnglishwhichisusuallyusedinprintan
随机试题
Completethetablebelow.WriteNOMORETHANTHREEWORDSforeachanswer.[img]2
[originaltext]W:Hithere,Martin.HowareyougoingwithyourAustralianstudi
关于挖孔灌注桩施工技术要求的说法,正确的是()。A.孔口处应设置高出地面不
()则常见于杠杆收购和破产投资策略。A.折现现金流估值法 B.清算价值
根据板块轮动、市场风格转换调整投资组合是()的代表。A.战术性投资策略 B.战
麻疹黏膜斑一般见于发热的什么时间A:之前 B:第2~3天 C:第4~6天
()负载运行,变压器运行在平均相对老化率小于或等于1的情况下,周期性地超额定电流
2000-43.天台乌药散的组成药物是 A.乌药、木香、青皮、小茴香、干姜、槟
治疗下肢急性丹毒,应首选A.青霉素 B.红霉素 C.庆大霉素 D.四环素
公路工程合同索赔事件发生后在合同规定的期限内,向()发出索赔意向通知。A.监理
最新回复
(
0
)