首页
登录
职称英语
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
游客
2023-07-12
20
管理
问题
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on the phone to pretend I was she. I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker. I said in an adolescent voice that was not very convincing, "This is Mrs. Tan."
And my mother was standing beside me, whispering loudly, "Why he don’t send me check already two week lone."
And then, in perfect English I said: "I’m getting rather concerned. You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived."
Then she talked more loudly. "What he want? I come to New York tell him front of his boss." And so I turned to the stockbroker again, "I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately, I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week."
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
Questions 29 to 32 are based on the passage you have just heard.
29. Why was the speaker’s mother poorly served?
30. What do we learn about the speaker from the passage?
31. What does the speaker think of her mother’s English now?
32. What can we infer about Chinese English from the passage?
选项
A、It confuses her.
B、It embarrasses her.
C、It helps her understand the world.
D、It helps her tolerate rude people.
答案
C
解析
选项均以It开头及其中的confuses,helps等表明,本题可能考查It的作用。短文中提到,But now,I see it differently(但是现在我对它是另眼相看)以及It was the language that helped shape the way I…made sense of the world(它是帮我理解世界的语言),其中的It是指前面提到的mother’s broken English,故答案为[C]。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2829561.html
相关试题推荐
[originaltext]TheGreekphilosopherSocratestaught"themanwhoismaster
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]Coca-ColaCompany,theworldfamousbeveragecompany,produce
[originaltext]"Lovingachildisacircularbusiness.Themoreyougive,th
[originaltext]WhenUSspacewomanJoanHigginbothamisnotflyingandworkin
随机试题
某套利者利用鸡蛋期货进行套利交易。假设两个鸡蛋期货合约的价格关系为正向市场,且3月3日和3月10日的价差变动如下表所示,则该套利者3月3日适合做买入套利的情形有
[originaltext]Thekinghastakenaknock.NokiawarnedthattheU.S.slowdo
Thekeyelementtosuccessfulinterviewingisnotyourexperience,yourgrad
任务描述 图示某多层住宅的平屋面拟改为坡屋顶,结构自下而上采用卧梁、立柱、斜
Revit提供的创建建筑红线的方式有?()A.通过绘制来创建 B.通过角点坐标
()是成为合格理财师的基础。A.教育 B.考试 C.工作经验 D.职业道
下列不属于外用膏剂的是A:糊剂B:膏药C:橡胶膏剂D:凝胶膏剂E:乳剂
关于商业银行安全性、流动性和效益性原则的说法,不正确的是( )。A.为了保证贷款
下列可保风险中,属于企业财产保险附加险承保风险范围的是()。A.火灾
水准尺是水准测量使用的标尺,它用优质的木材或玻璃钢、铝合金等材料制成,一般为双面
最新回复
(
0
)