首页
登录
职称英语
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
游客
2023-07-12
73
管理
问题
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on the phone to pretend I was she. I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker. I said in an adolescent voice that was not very convincing, "This is Mrs. Tan."
And my mother was standing beside me, whispering loudly, "Why he don’t send me check already two week lone."
And then, in perfect English I said: "I’m getting rather concerned. You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived."
Then she talked more loudly. "What he want? I come to New York tell him front of his boss." And so I turned to the stockbroker again, "I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately, I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week."
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
Questions 29 to 32 are based on the passage you have just heard.
29. Why was the speaker’s mother poorly served?
30. What do we learn about the speaker from the passage?
31. What does the speaker think of her mother’s English now?
32. What can we infer about Chinese English from the passage?
选项
A、She was not very polite.
B、She was not clearly heard.
C、She was often misunderstood.
D、She was unable to speak good English.
答案
D
解析
由选项中都是表消极意义的形容词可知,本题可能考查某种不好现象的原因。短文中提到,Because of her English,she was often treated unfairly(她经常因为自己说的英语受到不公正的待遇),其中的her English就是短文开头提到的my mother’s Chinese English,故答案为[D]。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2829559.html
相关试题推荐
Onaverage,Americankidsaged3to12spent29hoursaweekinschool,eigh
Onaverage,Americankidsaged3to12spent29hoursaweekinschool,eigh
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
WhatmakesAmericansspendnearlyhalftheirfooddollarsonmealsawayfrom
【B1】[br]【B10】[originaltext]Thehumanbraincontains10thousandmillionc
【B1】[br]【B9】[originaltext]Thehumanbraincontains10thousandmillionce
【B1】[br]【B2】[originaltext]Thehumanbraincontains10thousandmillionce
随机试题
Hehasbeencalledthe"missinglink."Half-man,half-beast.Heissupp
Internationalairlineshaverediscoveredthebusinesstravelers,themanor
护坡、护面墙工程中,护面墙工程主要分为( )。A.预制安装混凝土护面墙 B.
Fornearlytenyears,theUnifiedModelin
患儿5岁,发现心脏杂音,唇发绀4年余,活动后突然昏厥、抽搐、神志不清,听诊心脏未
装有两台及以上主变压器的220kV及以下变电站,应至少配置()路电源。(A)
突发火灾事故时,应立即根据()正确采取紧急隔、停措施,避免因着火
改革开放四十多年来,我们解放思想、实事求是,大胆地试、勇敢地改,干出了一片新天地
下列税种能够自动适应经济发展周期变化,发挥“内在稳定器”作用的是()。A.增值税
根据《规划环境影响评价条例》,环境影响评价报告书书面审查意见应当包括()A:评价
最新回复
(
0
)