首页
登录
职称英语
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or other
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or other
游客
2023-07-11
50
管理
问题
The process of perceiving others is rarely translated (to ourselves or others) into cold, objective terms "She was 5 feet 8 inches tall, had fair hair, and wore a colored skirt." More often, we try to get inside the other person to pinpoint (强调) his or her attitudes, emotions, motivations, abilities, ideas, and characters. Furthermore, we sometimes behave as if we can accomplish this difficult job very quickly—perhaps with a two-second glance.
We try to obtain information about others in many ways. Berger suggests several methods for reducing uncertainties about others; who are known to you so you can compare the observed person’s behavior with the known others’ behavior, observing a person in a situation where social behavior is relatively unrestrained or where a wide variety of behavioral responses are called for, deliberately structuring the physical or social environment so as to observe the person’s responses to specific stimuli (刺激因素), asking people who have had or have frequent contact with the person about him or her, and using various strategies in face-to-face interaction to uncover information about another person—question, self-disclosures, and so on.
Getting to know someone is a never-ending task, largely because people are constantly changing and the methods we use to obtain information are often imprecise. You may have known someone for ten years and still know very little about him. If we accept the idea that we won’t ever fully know another person, it enables us to deal more easily with those things that get in the way of accurate knowledge such as secrets and deceptions. It will also keep us from being too surprised or shocked by seemingly inconsistent behavior. Ironically, those things that keep us from knowing another person too well (e.g. secrets and deceptions) may be just as important to the development of a satisfying relationship as those things that enable us to obtain accurate knowledge about a person (e. g. disclosures and truthful statement). [br] According to the passage, if we perceive a person, we are likely to be interested in
选项
A、what he wears
B、how tall he is
C、how happy he is
D、what color he dyes his hair
答案
C
解析
可定位于第1段第1、2句:The process of perceiving others…to pinpoint his or herattitudes,emotions,motivations,abilities,ideas,and characters.第1句指出:我们很少用一些客观词汇来描述对他人的第一印象,如身高多少、发色如何、穿着怎样,第2句说:我们常重视他人的态度(attitudes)、感情(emotions)、动机(motivations)、能力(abilities)、想法(ideas)和性格(characters),而穿着、身高和发色正是选项A、B、D分别提到的,故正确答案是C。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2828305.html
相关试题推荐
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Somehousesaredesignedtobesmart.Othershavesmartdesigns.Anexample
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Ourbrainshavebeenprocessingsophisticatedinformationviaoursensesfor
Theauthorthinks______________(人生是与各种困难对抗的过程).lifeisaprocessofconfrontat
随机试题
Theprimarypurposeofthepassageisto______[br]Whichofthefollowingwould
Whatdoesthepassagemainlydiscuss?[br]Theword"it"inline22refertoA、
以个人好恶、兴趣爱好为联系纽带、具有强烈情感色彩的群体是( )A.联合群体
赤芍具有的功效是A.凉血止血,泻火解毒 B.凉血退蒸,清泻肺热 C.清热凉血
根据设备故障对电网影响程度、设备损坏情况以及抢修过程复杂程度,将设备故障分为三类
某建筑高度为36m的医院病房楼,长55m,宽22m。该建筑周边用地紧张,没有条件
教学原则是依据()制定的。 A.教学过程的基本规律B.教育部颁布
三大战役的先后顺序是()A.辽沈、淮海、平津 B.淮海、平津、辽沈 C.平津
定量分析方法中的违约概率模型分析法的特点,包括()。A.属于现代信用风险计量方
该患者的治疗,下列不妥的是A.控制血压 B.消肿 C.低盐饮食 D.抗生素
最新回复
(
0
)