首页
登录
职称英语
[originaltext]M: The telephone company says that they can send a man between on
[originaltext]M: The telephone company says that they can send a man between on
游客
2023-07-04
73
管理
问题
M: The telephone company says that they can send a man between one and three tomorrow afternoon, but someone has to be at home to let him in.
W: Well, I guess I’ll have to take off from work at noon. We can’t go any longer without a telephone.
Q: What is the woman going to do tomorrow afternoon?
W: I wish the plane would get here soon. It’s already 9:30 now.
M: There is no need to get upset, madam. The announcement said it would be ten minutes late.
Q: What does the man mean?
选项
A、The woman should get on the plane.
B、The plane will land at 9:30.
C、The woman need not worry.
D、The announcer should try not to sound nervous.
答案
C
解析
细节题。飞机没有准时降落,女士很担忧。C项是男士回答中“There isno need to get upset”的同义表达,即他认为没什么好担忧的,广播说飞机会晚点10分钟。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2806759.html
相关试题推荐
BritishpsychologistshavefoundevidenceofalinkbetweenexcessiveIntern
BritishpsychologistshavefoundevidenceofalinkbetweenexcessiveIntern
BritishpsychologistshavefoundevidenceofalinkbetweenexcessiveIntern
BritishpsychologistshavefoundevidenceofalinkbetweenexcessiveIntern
BritishpsychologistshavefoundevidenceofalinkbetweenexcessiveIntern
BritishpsychologistshavefoundevidenceofalinkbetweenexcessiveIntern
BritishpsychologistshavefoundevidenceofalinkbetweenexcessiveIntern
Solongasteachersfailtodistinguishbetweenteachingandlearning,they
Solongasteachersfailtodistinguishbetweenteachingandlearning,they
Solongasteachersfailtodistinguishbetweenteachingandlearning,they
随机试题
把后发生的情节放在开头,然后再逐步叙述事情发生、发展的经过。这种戏剧表现手法称为
在Word中,将选区的文字设置为加粗和倾斜,可以单击工具栏上的()。A.U和I
关于涂饰工程施工的说法,正确的是( )。A.旧墙面在涂饰前应涂刷抗碱界面处理剂
运输产品的形式层包括( )。A.企业品牌标识 B.产品预订制度 C.站场港
成年女性血红蛋白的正常值是A.105~150g/L B.110~150g/L
左边给定的是纸盒外表面的展开图,右边哪一项能由它折叠而成?请把它找出来。 A.
以下对当前社会在对城市的判读上的共识的说法中错误的是()。A.非农业人口集中
()方式是指监管人员到商业银行约见高级管理人员,要求其就业务活动和风险管理重大事
药品生产企业在启动药品召回后,应当将调查评估报告和召回计划提交所在地省级药品监督
(2017年真题)关于建设工程项目进度计划系统的说法,正确的有()。A.项目进
最新回复
(
0
)