首页
登录
职称英语
在中国,9月10日的教师节(Teacher’s Day)是一个很重要的节日。这一天,人们用各种方式表达对教师的敬意。近年来,许多专家一直希望变更教师节的
在中国,9月10日的教师节(Teacher’s Day)是一个很重要的节日。这一天,人们用各种方式表达对教师的敬意。近年来,许多专家一直希望变更教师节的
游客
2023-07-02
43
管理
问题
在中国,9月10日的
教师节
(Teacher’s Day)是一个很重要的节日。这一天,人们用各种方式表达对教师的敬意。近年来,许多专家一直希望变更教师节的日期。一些研究中国传统文化的学者提出,教师节应该有其历史文化内涵。不久前,相关部门拟将教师节改至9月28日。那天被认为是
孔子
(Confucius)诞辰日。作为“
先师
”(First Teacher),孔子是中国历史上最重要的教育家及哲学家。
选项
答案
In China, the Teacher’s Day on the September 10 is an important day on which people express their respect to their teachers in a variety of ways. For some recent years, many experts have been hoping to change the date of Teacher’s Day. Some scholars in traditional Chinese culture suggested that the Teachers’ Day should have historical and cultural associations. Not long ago, the department concerned considered moving Teachers’ Day to Sept. 28, which is believed to be the birthday of Confucius. As the First Teacher, Confucius is the most important educationalist and philosopher in Chinese history.
解析
1.仔细分析发现,第2句“这一天……”跟第1句语义联系紧密,故将两句“合译”,用on which引导的非限制性定语从句来引出第2句的内容。状语“用各种方式”用介词短语in a variety of ways来表达,置于句末。
2.第3句“近年来,许多专家一直希望……”时态宜用现在完成进行时,表示动作的延续性,译作for somerecent years,many experts have been hoping to…。
3.第5和第6句“不久前,相关部门拟……9月28日。那天被认为是……”意义上有关联,都提到同一日期,宜“合译”,以9月28日为先行词,后一句用which引导的定语从句来表达。
4.最后一句中的状语“作为‘先师’”用介词短语as the First Teacher来表达。时间状语“中国历史上”按照英文表达习惯将其置于句末,表达为in Chinese history。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2802704.html
相关试题推荐
Solongasteachersfailtodistinguishbetweenteachingandlearning,they
Solongasteachersfailtodistinguishbetweenteachingandlearning,they
Solongasteachersfailtodistinguishbetweenteachingandlearning,they
Parents’Homework:FindPerfectTeachersforKidsA)TomiHalldi
Parents’Homework:FindPerfectTeachersforKidsA)TomiHalldi
Parents’Homework:FindPerfectTeachersforKidsA)TomiHalldi
Parents’Homework:FindPerfectTeachersforKidsA)TomiHalldi
Parents’Homework:FindPerfectTeachersforKidsA)TomiHalldi
Parents’Homework:FindPerfectTeachersforKidsA)TomiHalldi
文房四宝,是中国书画的主要工具和材料,它们是笔、墨、纸、砚。人们通常称它们为“文房四宝”,是说它们是文人书房中必备的四件宝贝。中国古代文人基本上都能书善
随机试题
Oneofthemostimportantsocialdevelopmentsthathelpedtomakepossiblea
Inthesemantictriangle,"referent"referstoA、concept.B、therealworld.C、the
Americanculturehasbeenenrichedbythevaluesandbeliefsystemsofvirtu
“受控”是指单位通过ISO9001质量管理体系认证,所评价的标准是受控文件。
以下哪些是美国著名芭蕾舞大师乔治·巴兰钦的代表作()。A.《天鹅之死》 B.《
A.非同步直流电除颤 B.观察瞳孔是否散大 C.触摸大动脉搏动 D.同步直
与糖酵解途径无关的酶是A.己糖激酶 B.烯醇化酶 C.醛缩酶 D.磷酸烯醇
(2016年真题)中西药联用时会引起药动学上的相互作用,下列药组中:藿香正气水与
(2013年)某通信企业提供4种业务,通过客户价值分析发现消费者对这4种业务的边
投资项目决策分析与评价的基本要求包括贯彻落实科学发展观、资料数据准确可靠和()
最新回复
(
0
)