首页
登录
职称英语
他的成功比人们先前预料的要快很多。His success came sooner than was predicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
他的成功比人们先前预料的要快很多。His success came sooner than was predicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
游客
2024-11-17
21
管理
问题
他的成功比人们先前预料的要快很多。
选项
答案
His success came sooner than was predicted.
解析
汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法,但“预料”一词自身就已包含“先前”的意思,实际上是语义重复。在逻辑性很强的英语中,则不能直接移植此种表达。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3849206.html
相关试题推荐
清晨的街道俨然成为自行车的“洪流”,上班去的人们都穿上了五颜六色的夏服。8月盛夏,最高气温可达到三十七八度,不少姑娘穿起露肩、低胸、无袖的上衣,有的小伙
还是热,心里可镇定多了。凉风,即使是一点点,给了人们很多希望。Itwasstillhotbuteveryonefeltmuchbetter,f
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
我小的时候特别盼望过年,往往是一过了腊月,就开始掰着指头数日子。对于我们这种焦急的心态,大人们总是发出深沉的感叹,好像他们不但不喜欢过年,而且还惧怕过年
江南的春天素称多雨,一落就是七八天。住在上海的人们,平日既感不到雨的需要,一旦下雨,天气是那么阴沉,谁也耐不住闷在狭小的家里;可是跑到外面,没有山,没有
一百多年来,汉语经历了重大的变革,没有哪一种语言像它这样成为人们在追逐现代化过程中不断进行修葺的对象。而自19世纪末以来至今,翻译一直都是或者说越来越成
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
随机试题
Boredofusingamouse?Soonyou’llbeabletochangestuffonyourcomputer
[originaltext]VeterinarySurgeonInterviewer:Mr.Bacon
A、Doubled.B、Tripled.C、Fourtimes.D、Fivetimes.C
[originaltext]AsIamsureyouareaware,historyisfullofpeoplewhower
WhichofthefollowingstatementsisNOTtrue?[br][originaltext]TheAmeri
Today,theearthisintroubleforthefollowingreasonsEXCEPTthat______.[br]
患者,男,25岁。患有精神分裂症,每天把炉灰反复冲洗,称“在提炼能治病的有效成分
古诗云:“眼处欣生句自神,暗中摸索总非真。画图临出秦川景,亲到长安有几人?”下列
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
易引起急性肾功能不全的止血方法是A.指压法 B.压迫包扎法 C.加垫屈肢法
最新回复
(
0
)