首页
登录
职称英语
The company has appointed more than one hundred agents in various important citi
The company has appointed more than one hundred agents in various important citi
游客
2024-06-22
40
管理
问题
The company has appointed more than one hundred agents in various important cities in over 50 countries throughout the world.
选项
A、该公司已与100多家海外经销商合作,将产品推销到50多个国家。
B、在世界50多个国家的主要城市中有100多家企业承接该公司业务。
C、该公司在全球50多个国家的许多重要城市指定了100多家代理商。
答案
C
解析
①翻译本句时,要注意句末地点状语所:表达的先后次序。英文习惯由小到大排序,中文是由大到小。因此various important cities in over 50 countries throughout the world.译为“全世界50多个国家的许多重要城市”。另外,中文习惯先说地点状语,表达时放到谓语前更地道。②依据分析,C项是最佳翻译,可得2分。③B项把句子的主干“公司指定代理商”译为“企业承接该公司业务”,意思上有偏差,但地点状语部分处理正确,因此只能得1分。④A项将地点状语拆分得七零八落,把agents错译为“经销商”,与原句句意相差甚远,因此不得分。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3645053.html
相关试题推荐
Thecompany_____itssalesbyanaverageof10%peryearsinceitsestablishmen
Thepresentationofyourproductissoimportant______itoftendetermineswhet
Thecompanyhastakenseveralstepstospeedupthe(move)______ofgoodsfromthe
Todayworkingforanestablishedcompanyisnolongeraguaranteeoflifetime(em
Forsomeemployers,thepolicyoflifelongemploymentisparticularlyimportantb
[originaltext]M:Soyoustartedyourowncompany.W:Yeah!Iamalwaysinterest
WhenindustrybecamemoreimportantthanagricultureinthelifeofAmericanpeo
Frank’sfather,______worksinaforeigntradecompany,alwaysgoesonabusines
Teamworkplaysanimportantpartinourdailylifeandwork,butsometimesp
Teamworkplaysanimportantpartinourdailylifeandwork,butsometimesp
随机试题
Wherearetheytalking?[originaltext]M:I’mgoingtogooutoftheofficefora
A--remotecontrolB--televisionsignalC--televisionstationD--outs
Ahigh-contextcultureisacultureinwhichthecontextofthemessageort
Letusconsiderwhatscienceandtechnologyhavetocontributetothefood
ThesilentyoungwomaninbednumbersixiscalledJasmine.SoamI,butnam
WhenMomandDadGrowOld[A]Theprospectoftalkingto
下面哪种情况不是划分电力负荷的一级负荷的依据?( )A.中断供电将造成人身伤害
制剂处方中不含辅料的药品是A.维生素C泡腾颗粒 B.蛇胆川贝散 C.板蓝根颗
变电所中电气设备与工频电压的绝缘配合原则是哪些?()A.电气设备应符合相应现场
诊断子宫内膜脱落不全时诊刮时间在( )。A.月经第一天 B.月经第二天 C
最新回复
(
0
)