首页
登录
职称英语
在过去的50多年中,我国的体育运动取得了可喜的成绩。In the past 50-odd years, great achievements have been
在过去的50多年中,我国的体育运动取得了可喜的成绩。In the past 50-odd years, great achievements have been
游客
2024-01-28
68
管理
问题
在过去的50多年中,我国的体育运动取得了可喜的成绩。
选项
答案
In the past 50-odd years, great achievements have been made in China’s sports.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3401347.html
相关试题推荐
汉语水平考试(theHSK)于1992年正式成为我国国家级考试。它是为测试母语为非汉语者的汉语水平(proficiency)而设立的考试。它重点考查考
风是一种潜力很大的新能源。风能(windenergy)既清洁又可再生,所以越来越受到世界各国的重视。我国的风力资源极为丰富,绝大多数地区的平均风速都在
计划生育(familyplanning)是中国的基本国策之一。它于1978年开始实施,30多年来,已取得了显著的效果。它不仅有效地控制了人口的过快增长
武术在我国源远流长,是中华民族传统文化的瑰宝。我们知道,一个民族的优秀文化遗产,不仅仅属于一个民族,它会逐渐传播到世界而成为人类的共同财富。武术的蓬勃发
闪婚(flashmarriage)这一都市情感快餐已在我国不少城市悄然登场。青年男女,尤其是20一30岁之间的青年,闪电相识,爱情速配,已成为一种时尚。
中国的汽车业在近30年间取得了巨大的成就。在20世纪70年代,中国每年生产的轿车还不足3000辆。而在去年,我国轿车的产销量都突破了1000万辆,位居全
汉语水平考试(theHSK)于1992年正式成为我国国家级考试。它是为测试母语为非汉语者的汉语水平(proficiency)而设立的考试。它重点考查考
在过去的50多年中,我国的体育运动取得了可喜的成绩。Inthepast50-oddyears,greatachievementshavebeen
据报道,国务院(StateCouncil)将采取新的措施来促进我国健康服务业的发展。健康服务业涵盖医疗服务、健康管理、健康保险以及其他相关服务。这些措
风是一种潜力很大的新能源。风能(windenergy)既清洁又可再生,所以越来越受到世界各国的重视。我国的风力资源极为丰富,绝大多数地区的平均风速都在
随机试题
_______lit,almostallofthenarrowstaircasesintheoldlibrarybuildingcan
Thechildrenshouldsay"thankyou"toyouwhenyougavethemgifts.A、hadsaidB
Ashedidn’tliketheTVprogramme,he______anotherchannel.A、changedintoB、s
Bythetimeyougettheretomorrow,they______forBeijing.A、willhaveleftB、a
Whencanpeoplethinkaboutoureyesveryoften?Onthetimewhenwe______.[br]
下面关于《天鹅之歌》表达正确的一项是()A.最长、最环保的剧目 B.时间1小
一侧性输尿管阴道瘘可表现为A.不能控制排尿、尿液均由阴道流出 B.能控制排尿,
高血压脑病指的是()。A.脑小动脉严重痉挛致脑水肿 B.血黏稠致脑血栓形成
下列可以判定为重大火灾隐患的有()。A.未按规定设置消防车道或消防车道被堵塞、
A.胃痛暴作 B.胃痛,痛连胁肋 C.胃脘灼痛 D.胃痛隐隐 E.胃脘胀
最新回复
(
0
)