首页
登录
职称英语
How to Face Distress and Frustration Thirty years ago, H
How to Face Distress and Frustration Thirty years ago, H
游客
2023-11-14
43
管理
问题
How to Face Distress and Frustration
Thirty years ago, Hugues de Mon-talembert was enjoying life in New York City as a painter and a filmmaker when he burst in on two thieves trashing his apartment. One of them threw paint remover in his face. By the next morning, the 35-year-old artist was totally blind. He plunged as deeply into despair as he did into the darkness that greeted him each morning when he awoke in the hospital after dreaming that he could see. When his mother wanted to rush from France to his bedside, he said no—he knew he would end up consoling (安慰) her. "People hate tragedy. "He writes simply. Yet those he didn’t know—doctors, nurses, other patients—would talk to him, often confiding intimate details of their lives. He realized it was because they knew he couldn’t see them. They would be as anonymous as if he were a priest (牧师) in a darkened confessional.
What’s inspiring—he would hate that word, too—is how ferociously de Montalem-bert leapt back into the world, a world made more enormous by his blindness. He forced himself to journey solo to Bali, a place he had loved when he could see. Later he went alone to India, including a trek to the Himalayas, in pursuit of a ballerina (芭蕾舞女) with whom he’d fallen in love. Love wasn’t just a consolation but the act that reignited (重新激起) the idea of being alive. Still, he had to face what was lost.
De Montalembert is clear about the good fortune in his life. He lives in Paris, Denmark, and Majorca. He writes and has a host of internal friendships. "The fact that I lost my sight is very spectacular," he says, "but there are things which are much more terrible." In Paris one day, a Cambodian taxi driver extended his sympathy for de Monta-lembert’s obvious plight (困境). The author thanked him but remarked that there were "people much more wounded than me". The cabbie was silent and then said that his wife and children had been killed before his eyes in Cambodia. "So there he was,"the author writes, "driving his cab in Paris with this huge wound that noboby could see. " Except, of course, for the man who was blind. [br] What does de Montalembert want to tell us with the example of the taxi driver in the last paragraph?
选项
A、Nobody could find the driver’s wound when he drove cab in Paris.
B、Paris was a good place for taxi drivers to make big money.
C、The taxi driver did not like his country but loved Paris.
D、He is fortunate compared with those who wound internally.
答案
D
解析
篇章结构题。根据题干关键词taxi driver定位到文章最后一段。首句提到:DeMontalembert is clear about the good fortune in his life.可知,de Montalembert认为生活还是优待他的。第四句提到:“The fact that I lost my sight is very spectacular,”he says,“but there are things which are much more terrible.”随后他举了出租车司机的例子意在说明有些人虽然外表看起来没有异样,但内心受伤很重。可知,他是要说明相比内心受伤严重的人,失明的他还是幸运的。[C]“他不喜欢自己的国家,喜欢巴黎”文中未提及;[B]“巴黎是个赚钱的好地方”,[A]“在那里没有人知道他受的伤”在文中未提及,也不是作者引用出租车司机这个例子的意图。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3187567.html
相关试题推荐
Thefirecaused______casualties.[br][originaltext]Thirty-fourpatient
Thefirecaused______casualties.[originaltext]Thirty-fourpatientsdied
Iarriveatnineo’clockeverymorning,teachuntiltwelvethirtyandthenhave
IfTomwinstomorrow,he______thirtyracesinthepastfouryears.A、willwinB、h
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
Wemustbetherebyseventhirty______we’llmissthebeginningoftheconcert.A、
随机试题
•Readthefollowingarticleaboutmergeandthequestionsontheoppositepage.
Itneveroccurredtoheruntilshewasdying______herbigpropertywouldbeth
由于社会有多种组织和团体,所以每种组织和团体都有自己特定的公文处理程序,这说明了
有关力偶的性质叙述不正确的是()。A.力偶对任意点取矩都等于力偶矩,不因矩心的
可用于治疗恶性贫血的维生素是A.维生素EB.维生素B6C.维生素B12D.维生素
B
当本币升值,()。A.国内价格与出口价格一升一降 B.国内价格和出口价格均不
下列关于个人公益性捐赠扣除的税务处理,说法正确的有()。A.居民个人发生的公益
企业发生的下列支出中,可在发生当期直接在企业所得税税前扣除的是( )。A.固定资
患者女,30岁。1周来发热、尿频、尿急、尿痛伴腰痛,既往无类似病史。查体:体温3
最新回复
(
0
)