首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Hello, Mr. Smith’s office. This is Jenny. M: Hello,(15)my nam
[originaltext]W: Hello, Mr. Smith’s office. This is Jenny. M: Hello,(15)my nam
游客
2023-10-01
49
管理
问题
W: Hello, Mr. Smith’s office. This is Jenny.
M: Hello,(15)my name is Edward Green from Bibury Systems.
W: Hello, Mr. Green. What can I do for you?
M:(15)I’d like to speak to Mr. Smith.
W: I’m afraid Mr. Smith is not in the office at the moment. Can I ask what it is about?
M:(16)We’ve got a new product and I want Mr. Smith to see it.
W:(17)You could try ringing this afternoon.
M: Thank you.
15. Who wants to speak to Mr. Smith?
16. What has the man got?
17. When will the man call again?
选项
A、A new plan.
B、A new contract.
C、A new product.
D、A new company.
答案
C
解析
对话中,女士说史密斯先生此刻不在办公室,并询问男士有什么事,男士说他们有了一种新产品,想请史密斯先生看一看。由此可见,男士有了一种新产品。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/3062953.html
相关试题推荐
[originaltext]MayIusethetelephone?[/originaltext][originaltext]Haven’tsee
[originaltext]Iamgoingtomakecoffee,wouldyoulikesome?[/originaltext][o
[originaltext]Iamgoingtomakecoffee,wouldyoulikesome?[/originaltext][o
[originaltext]Iamgoingtomakecoffee,wouldyoulikesome?[/originaltext][o
[originaltext]Iamgoingtomakecoffee,wouldyoulikesome?[/originaltext][o
[originaltext]Iamgoingtomakecoffee,wouldyoulikesome?[/originaltext][a
[originaltext]W:Haveyougotanypotatoes?M:Yes.Howmuchdoyouwant?Q:Wh
______Idomywork,thebossdoesn’tmindwhattimeIarriveatmyoffice.A、So
[originaltext]M:Excuseme,canyoutellmewhichbusIshouldtaketothePeop
[originaltext]Isthisthekeytothisquestion?[/originaltext]A、Youcananswer
随机试题
3000多年来,风水(FengShui)艺术已经在中国运用了。早期看风水的中国人是负责寻找建造房屋、建设村庄的地方。他们发现的区域被称为“龙的肚子”,
[originaltext]SouthChina’sGuangdongProvincereported4,823HIVcarriers
规范要求:木结构屋顶承重构件的燃烧性能和耐火极限不应低于下列何项数值?( )A
正畸临床中前牙转矩常用的控制方法不包括A.在方丝弓上做第三序列弯曲 B.在直丝
男性,12岁,平素体弱易感冒。最近10天突然高热,体温达39℃~40℃,伴左大腿
联结学习理论认为()。A.学习的实质是在主体构造完形 B.学习是在刺激与反应
小剂量碘主要用于A.单纯性甲状腺肿 B.抑制甲状腺素的释放 C.甲状腺功能检
企业发生的下列款项不应通过“其他应付款”科目核算的是()。A.企业收取的各
某电厂新建2X300MW国产亚临界燃煤机组,机组以发电机一变压器组单元接线接入2
不同职业人群的表面抗原阳性率(%) 三个阳性率比较的X检验的自由度是 A.2
最新回复
(
0
)