首页
登录
职称英语
______(不管观众中的一些人如何使劲地难为他), the comedian always had a quick, sharp reply.No matte
______(不管观众中的一些人如何使劲地难为他), the comedian always had a quick, sharp reply.No matte
游客
2023-09-06
59
管理
问题
______(不管观众中的一些人如何使劲地难为他), the comedian always had a quick, sharp reply.
选项
答案
No matter how hard some people in the audience tried to upset him
解析
“不管…如何…”表明被译部分为让步状语从句,用no matter how…或however…引导,二者可互换。题干中的had提示此句的时态为一般过去时,故“不管观众中的一些人如何使劲地难为他”翻译为No matter how hard some people in the audiencetried to upset him或However hard some people in the audience tried to upset him。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2989292.html
相关试题推荐
Scholarsandstudentshavealwaysbeengreattravelers.Theofficialcasef
Scholarsandstudentshavealwaysbeengreattravelers.Theofficialcasef
Occasionalself-medicationhasalwaysbeenpartofnormalliving.Themaking
Occasionalself-medicationhasalwaysbeenpartofnormalliving.Themaking
Occasionalself-medicationhasalwaysbeenpartofnormalliving.Themaking
Scholarsandstudentshavealwaysbeengreattravelers.Theofficialcasef
Scholarsandstudentshavealwaysbeengreattravelers.Theofficialcasef
[originaltext]Recently,amanwhowasalwaysingoodhealth,spentaweek
[originaltext]Recently,amanwhowasalwaysingoodhealth,spentaweek
Healwaysconsidersit____________(对进一步加强与贸易伙伴之间的合作是至关重要的).vitaltofurthers
随机试题
WhodidAnthonyShafferworkfor?[originaltext]Publiclyidentifyinghimsel
ThanksgivingDayisthemosttrulyAmericanofthenationalholidaysinthe
[originaltext]W:Youlooksonicewiththisshirton,HillM:Thanks,Jenny.Bu
剩女(leftoverwomen)通常指那些30岁或以上还单身的女性。在城市里,越来越多受过良好教育的职业女性加入到剩女的行列,所以剩女大多有着高收入
某单位与某期货公司签订期货经纪合同,委托期货公司进行期货交易,该期货公司财务部工
共用题干 WanttoBe100?ListentoThese5
孕妇,孕38周,妊娠合并肝炎,对于其临产后哪项处理不正确A.分娩时应在隔离产房
胫骨中下1/3交界处最易发生骨折的原因主要是 A.此处肌肉附着少B.血液丰富
(2019年真题)某女,35岁,患月经不调。症见行经后期、经水量少、有血块、小腹
患儿,男性,2周岁。家长给其洗澡时触摸患儿腹部时触到肿块,表面光滑平整、质地硬、
最新回复
(
0
)