首页
登录
职称英语
保护和弘扬先人创造的优秀非物质文化遗产(intangible cultural heritage),是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物
保护和弘扬先人创造的优秀非物质文化遗产(intangible cultural heritage),是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物
游客
2023-08-22
54
管理
问题
保护和弘扬先人创造的优秀
非物质文化遗产
(intangible cultural heritage),是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物质文化遗产是中华传统文明的一部分,凝聚着中华民族文化的精华。截止到2011年底,我国有36个项目列入
联合国人类非物质文化遗产名录
(UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists),居世界第一。根据文化部公布的信息,我国共有87万个非遗项目,可以说历史有多悠久,民间艺术就有多悠久;文化有多灿烂,民间艺术就有多灿烂;生活有多美好,民间艺术就有多美好。
选项
答案
Protecting and promoting the excellent intangible cultural heritage created by our ancestors is the common responsibility of the whole Chinese nation and the emphasis of the development of China’s culture industry. Chinese intangible cultural heritage is a part of the traditional Chinese civilization, condensing the essence of Chinese national culture. By the end of 2011, China has 36 projects listed on the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists, ranking the first in the world. According to the information released by Ministry of Culture, there are 870 thousand intangible cultural projects in China. In a manner of speaking, the longer the history is, the more everlasting the folk arts could be; the more splendid the culture is, the more glorious the folk arts could be; the better the life is, the more beautiful the folk arts could be.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2947427.html
相关试题推荐
保护和弘扬先人创造的优秀非物质文化遗产(intangibleculturalheritage),是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物
中国在经济发展的过程中非常重视环境保护,并且把环境保护作为一项基本国策。中国的环境保护教育起步较晚,它是随着中国环境保护事业的发展而发展起来的。中国是一
今天,全世界都普遍关注生态环境的保护问题。面对日益严重的生态危机,国际上出现了生态伦理学(eco-ethics)和生态哲学(eco-philosophy
年度热词(annualhotword)是互联网时代产生的一种新的文化景观(culturallandscape)。自2009年开始的每年年末,主流报
中国(曲阜)国际孔子文化节(China(Qufu)InternationalConfuciusCulturalFestival)是融学术、文化、旅
保护和弘扬先人创造的优秀非物质文化遗产(intangibleculturalheritage),是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物
当今世界,环境保护已经成为各国政府和各界人士共同关心的问题。过去10年,海平面上升和森林砍伐的速度都是前所未有的;生态恶化、物种灭绝(extinctio
中华民族的传统文化博大精深、源远流长。文化交流绝不是让外国文化吞并本国文化,而是为了丰富和充实本民族的文化。文化来自民间,文化属于大众,保护文化遗产、繁
可持续发展(sustainabledevelopment)是20世纪80年代提出的一种新的发展观。这种模式要求在保护环境的条件下发展经济,既要满足当代
Althoughtherearebodylanguagesthatcancrossculturalboundaries,cultur
随机试题
Researchintoself-awarenessconsistentlyshowsthatmostpeoplethinkandsp
(1)Israelisa"powerhouseofagriculturaltechnology",saysAbrahamGorenof
Whichofthefollowingnumbersshouldreplacethequestionmark?[img]2021m3s/ct
[originaltext]M:Wherehaveyoubeenallthistime?Thetrainisabouttoleave
某省建公司在公路局宿舍工程中,安装的龙门架全高20m。9月1日安装到15m高度,
下列选项中,不属于“课程标准性质”的是() A.追求人文性 B
在含有FeCl3和BaCl2的酸性溶液中,通人足量的SO2后有白色沉淀生成,过滤
患儿,出生26天。黄疸未退,皮肤色黄无光泽,精神萎靡,四肢不温,大便灰白而溏,舌
占地面积大于30000m2的可燃材料堆场,应设置与环形消防车道相通的中间消防车道
投标邀请书适用于进行资格后审的邀请招标,包括( )等内容。A.邀请单位名称
最新回复
(
0
)