首页
登录
职称英语
他设计出了第一座吊桥,这座桥将美观性和功能性完美地结合了起来。 He designed the first suspension bridge, whic
他设计出了第一座吊桥,这座桥将美观性和功能性完美地结合了起来。 He designed the first suspension bridge, whic
游客
2023-08-08
83
管理
问题
他设计出了第一座吊桥,这座桥将美观性和功能性完美地结合了起来。
选项
答案
He designed the first suspension bridge, which combined beauty with function perfectly/made a perfect combination of beauty and function.
解析
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2908015.html
相关试题推荐
客家(theHakka)民居“福建土楼”主要分布在中国福建西南山区。独特的设计、蔚为壮观的结构及防潮抗震的特点使土楼不同于世界上任何其他居住建筑。客家
Hedesignedthefirstsuspensionbridge,which__________(把美观与功能完美地结合起来).combine
今天,剪纸(paper-cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个
Whileopenofficesmaybedesignedtoencouragecommunityandcollaboration,
港珠澳大桥(HongKong-Zhuhai-MacauBridge)全长55公里,是我国一项不同寻常的工程壮举。大桥将三个城市连接起来,是世界上最长的
Themarketforproductsdesignedspecificallyforolderadultscouldreach$
Themarketforproductsdesignedspecificallyforolderadultscouldreach$
Themarketforproductsdesignedspecificallyforolderadultscouldreach$
Themarketforproductsdesignedspecificallyforolderadultscouldreach$
深圳是中国广东省一座新开发的城市。在改革开放之前,深圳不过是一个渔村,仅有三万多人。20世纪80年代,中国政府创建了深圳经济特区,作为实施社会主义市场经
随机试题
Salesofmushroomshavehitanall-timehighasBritonsincreasinglyturntothe
Fillinthecrosswordssothatallthegivenwordsareincluded.Youhavebeeng
HowdidMarkgetthere?[br][originaltext]M:Hello.W:Oh,hello,youmustbe
[originaltext]W:I’mgladthatyouwinthesingingcontest.Theawardmoneymay
表为我国四个省区常住人口(2000年为第五次人口普查数据,2010年为第六次人口
A. B. C.
对某建筑地基设计要求强夯处理,处理范围为40.0×56.0m,需要铺设400
教育世俗化、教育国家化、教育义务化、教育与生产的有机结合等,这些属于()的特点。
关于合同变更条件的说法,错误的是()。A、当事人之间原已经存在合同关系B、合同
质量相同的氢气(H2)和氧气(02),处在相同的室温下,则它们的分子平均平动动能
最新回复
(
0
)