首页
登录
职称英语
[originaltext]M: Your temperature is quite normal and there is nothing wrong wi
[originaltext]M: Your temperature is quite normal and there is nothing wrong wi
游客
2023-07-18
58
管理
问题
M: Your temperature is quite normal and there is nothing wrong with your heart or lungs.
W: Then, why do I have a heat occasionally? And get tired easily? I’m still worried about them.
Q: What on earth is wrong with the woman?
W: Does somewhere in the center of the town suit you, or would you prefer the suburbs?
M: The downtown is so convenient for life, but suburban fresher air can’t be compared with.
Q: Where does the man prefer to live?
选项
A、The suburbs.
B、Downtown.
C、Both downtown and suburbs.
D、Neither downtown nor suburbs.
答案
A
解析
对话中,女士问男士是觉得市中心适合他呢还是比较喜欢郊区,男士说市区生活很方便,但是郊区的新鲜空气是不可比的。因此,从男士的话中来看,他还是倾向于在郊区生活,故选A。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2848943.html
相关试题推荐
[originaltext]Doctorsinhospitalemergencyroomsoftenseeaccidentalpois
[originaltext](33)It’snobigsecretthatmendon’tsharetheiremotionse
[originaltext](30)Womenhinderthemselvesonthejobbyfrequentlyunderra
[originaltext]W:HeyCarl!Checkthisout!IjustpickedupthreenewHollywood
[originaltext]W:HeyCarl!Checkthisout!IjustpickedupthreenewHollywood
[originaltext]W:HeyCarl!Checkthisout!IjustpickedupthreenewHollywood
[originaltext]W:WouldyouliketojointheOlympicVolunteers’League?M:Am
[originaltext]W:WouldyouliketojointheOlympicVolunteers’League?M:Am
[originaltext]W:Ineedtoexercisemyarmstoo.HowcanIdothat?M:Onegood
[originaltext]W:Ineedtoexercisemyarmstoo.HowcanIdothat?M:Onegood
随机试题
[originaltext][22]Inthepastindustrieshadmorefreedomthantheyhaven
Whichofthefollowingitalicizedpartsindicatesasubject-verbrelation?A、The
王安石,北宋宰相、政治家、文学家、江西临川人。1042年,王安石考中进士,踏上了仕途,从此积极投身于改革大业。他曾给宋仁宗写了一封万字的谏书(remonstra
一束白光垂直照射在一光栅上,在形成的同一级光栅光谱中,偏离中央明纹最近的是()
强制分布法属于相对定级的主要方法,卞列说法正确的有()。A.强制分布法是按事先
患者,男,36岁,因右侧肢体活动障碍,言语不利1个月入院,诊断为脑出血。入院时患
下列不属于企业管理的目标的是()。A.生存 B.发展 C.获利 D.提高
已知二阶实对称矩阵A的特征值是1,A的对应于特征值1的特征向量为(1,-1)T,
在《风景名胜区总体规划标准》中规定,当规划地区的居住人口密度超过( )人/km
1996-42.组成药物中生地、熟地同用的方剂是 A.天王补心丸B.血府逐瘀
最新回复
(
0
)