首页
登录
职称英语
[originaltext]M: Excuse me, Prof. Johnson, when I communicate with foreigners,
[originaltext]M: Excuse me, Prof. Johnson, when I communicate with foreigners,
游客
2023-07-03
64
管理
问题
M: Excuse me, Prof. Johnson, when I communicate with foreigners, sometimes I don’t know what they mean although I can catch every word.
W: This is why I always suggest its culture shouldn’t be neglected when you learn a foreign language.
Q: What does the woman mean?
M: I want to quit this exam. Anyway, I can’t pass it.
W: Come on! As the saying goes, "Better late than never. " You should try your best regardless of the result.
Q: What does the woman imply about the man?
选项
A、He should take the exam.
B、He should have prepared the exam well.
C、He should be confident in himself.
D、He is certain to pass the exam.
答案
A
解析
校园生活类,观点态度题。男士说想放弃考试,因为他觉得自己通过不了;女士劝男士要努力,不要在意考试结果。由此可知,女士认为男士应该参加考试。
转载请注明原文地址:https://www.tihaiku.com/zcyy/2804988.html
相关试题推荐
[originaltext]Goodmorning,students,andwelcometotheuniversity.I’dli
[originaltext]Goodmorning,students,andwelcometotheuniversity.I’dli
[originaltext]Atruefriendshipcarriesalonghistoryofexperiencethatd
[originaltext]Atruefriendshipcarriesalonghistoryofexperiencethatd
[originaltext]W:Bill,isthatreallyyou?Ihaven’tseenyouformonths.M:He
[originaltext]W:Bill,isthatreallyyou?Ihaven’tseenyouformonths.M:He
[originaltext]W:Mr.Glieberman,doyouseeanychangeinthehighrateofbrok
[originaltext]W:Mr.Glieberman,doyouseeanychangeinthehighrateofbrok
[originaltext]W:Mr.Glieberman,doyouseeanychangeinthehighrateofbrok
[originaltext]W:Youlookverysleepyandtired.What’swrong,John?Didyoust
随机试题
Amajorreasonforconflictintheanimalworldisterritory.Themaleani
KeepOurSeasCleanBytheyear2050itisestim
A.阻遏表达 B.诱导表达 C.两者都是 D.两者都不是乳糖操纵子调节机制
8月男孩,确诊川崎病后出院,2个月后猝死于家中,死前无明显诱因,其死因可能为A.
预售的商品房交付使用之日起()d内,承购人应当依法到房地产管理部门和市、县人民政
女性,29岁,孕32周加3天。晨起醒来,发现阴道流血,量较多。入院后查体:宫高2
下列关于t检验与F检验的说法正确的有()。A.对回归方程线性关系的检验是F检
在一项病例对照研究中,计算出某研究因素的OR值的95%的可信区间为0.12~0.
(2014年真题)根据《行政强制法》,行政机关实施冻结应当遵循法定程序,并向金融
承包商向保险公司投保建筑工程一切险,在保险合同的履行中发现部分格式条款与非格式条
最新回复
(
0
)